Academic Journal

Songs at Work – The Case of 'Hataraku Saibō'’S English Dub

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Songs at Work – The Case of 'Hataraku Saibō'’S English Dub
المؤلفون: Putnoky Andrea
المصدر: Romanian Journal of English Studies, Vol 21, Iss 1, Pp 130-141 (2024)
بيانات النشر: Sciendo, 2024.
سنة النشر: 2024
المجموعة: LCC:English literature
مصطلحات موضوعية: anime translation, audiovisual translation, japanese-english dub, lyrics translation, song dubbing, translation difficulties, English literature, PR1-9680
الوصف: A case study of a Japanese anime opening, the following article analyses the choices made by the translator of the English dub. In order to assess the quality of the target product, three main frameworks are employed, namely the pentathlon of criteria by Low pertaining to songs, the synchronisation types defined by Chaume in regards to dubbing, as well as the general translation techniques suggested by Vinay and Darbelnet. By identifying specific translation difficulties and the solutions employed in this case study, a better understanding of the Japanese-English audiovisual translation field may be gained, aiding potential translators.
نوع الوثيقة: article
وصف الملف: electronic resource
اللغة: English
تدمد: 2286-0428
Relation: https://doaj.org/toc/2286-0428
DOI: 10.2478/rjes-2024-0013
URL الوصول: https://doaj.org/article/3c92112b0bed45a8852bd685bf230354
رقم الانضمام: edsdoj.3c92112b0bed45a8852bd685bf230354
قاعدة البيانات: Directory of Open Access Journals
الوصف
تدمد:22860428
DOI:10.2478/rjes-2024-0013