Academic Journal

ГЕНРИ КИССИНЖЕР. АМЕРИКА ЧЎҚҚИДА: ИМПЕРИЯМИ ЁКИ ЛИДЕР?

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: ГЕНРИ КИССИНЖЕР. АМЕРИКА ЧЎҚҚИДА: ИМПЕРИЯМИ ЁКИ ЛИДЕР?
المؤلفون: Дилшод, ШАРИПОВ
المصدر: 2(4), 127-139, (2024-08-23)
بيانات النشر: Zenodo
سنة النشر: 2024
المجموعة: Zenodo
مصطلحات موضوعية: "Совуқ уруш", халқаро муносабатлар, ташқи сиёсат, АҚШ, миллий манфаатлар, Вестфаль тартиби, мафкура, стратегик тафаккур, бутунжаҳон, дипломатия, тинчлик, авлод, дунё тартиботи
الوصف: Ушбу мақола тарзида тақдим этилган материал тўлалигича Г.Киссинжерга таълуқлидир ва унинг сўзларидир. Бу Г.Киссинжернинг етти бобдан иборат бўлган “ Америкага ташқи сиёсат керакми ? XXI асрга мўлжалланган дипломатия ” (Henry Kissinger. Does America Need a Foreign Po licy ? Toward a Diplomacy for the 21 st Century. Simon&Schuster.New York. London. Toronto. Sydney. Singapore.2001) асарининг илк бобининг тўлиқ таржимасидир. Илк боб номланиши материал номига кўчди. Уни астойидил ва тўғри таржима қилишга, сиёсий оҳанг ва мазмунни сақлаб қолишга, таржима шакли ва қоидаларига тўлиқ ва қатъиян риоя қилишга ҳаракат қилдик. Бу китоб 2001 йилда Simon&Schuster нашриёти томонидан нашр этилган ва бу Г.Киссинжернинг бу нашриётда нашр қилган3-китобидир. Бир йил ўтиб, 2002 йилда рус тилига таржима қилинган. Асар “ташаккур сўзи” деб номланган кириш қисмида жами 26 киши бу китоб қўлёзмасини ўқиб, ўз мулоҳазаларини билдирганлиги, тузатишлар ва кўпгина ўзгартиришлар киритилгани номма-ном қайд этилган. Мақола тарзидаги ушбу таржима иш халқаро сиёсат, халқаро муносабатлар, дипломатия тарихи, сиёсатшунослик, геосиёсат асослари, глобаллашув асослари, конфликтология асослари, ташқи сиёсат асослари, ташқи сиёсий фаолият, сиёсий прогностика, сиёсий таълимотлар тарихи каби фанларни ўқитишда қўшимча, балки, айрим мавзуларда асосий манба бўлиб хизмат қилиши мумкин. Олим киши биринчи манба билан ишлаши кераква бу ишга талабаларни ўргатиш, фанларга қизиқтириш усули, деб қараш жоиз, деб ҳисоблаймиз. Талабалар ва ҳамкасбларимизга халқаро аҳволни бор бўйича Киссинжерча мантиқ ва фикр бўйича тушунтиришга ва маълум янги билимлар беришига ишонамиз.Ва шуни алоҳида таъкидлаш керакки, бу таржима иши ҳаргиз таржимон нуқтаи назарини акс эттирмайди. Бу замонавий америкача ва айни дамда анъанавий америкача ташқи сиёсатга доир фундаменталь сиёсий фикр мисоли тариқасида таржима қилинган.
نوع الوثيقة: article in journal/newspaper
اللغة: Uzbek
Relation: https://zenodo.org/communities/imfaktorpages; https://doi.org/10.5281/zenodo.13363906; https://doi.org/10.5281/zenodo.13363907; oai:zenodo.org:13363907
DOI: 10.5281/zenodo.13363907
الاتاحة: https://doi.org/10.5281/zenodo.13363907
Rights: info:eu-repo/semantics/openAccess ; Creative Commons Attribution 4.0 International ; https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
رقم الانضمام: edsbas.EEE01305
قاعدة البيانات: BASE