Plurilinguisme, politique linguistique et éducation

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Plurilinguisme, politique linguistique et éducation
المؤلفون: Abouzaïd, Myriam, Ahmed-Chamanga, Mohamed, Akinci, Mehmet-Ali, Bouziri, Raja, Cassagnaud, Josy, Chenoufi, Raja, Cherrad, Nedjma, Cherrad, Yasmina, Delabarre, Évelyne, Deprez, Christine, Ferrié, Pascal, Fillol, Véronique, Fioux, Paule, Fleury, Cynthia, Florin, Agnès, Galtier, Gérard, Gonac’h, Jeanne, Greaves, Sara R., Guimard, Philippe, Haladi, Houlam, Hamza, Zouhouria, Idelson, Bernard, Khayech, Manel, Kroon, Sjaak, Lafon, Michel, Laroussi, Foued, Launey, Michel, Leconte, Fabienne, Ledegen, Gudrun, Liénard, Fabien, Madi, Haladi, Mbom, Clément, Miguel Addisu, Véronique, Ngalasso-Mwatha, Musanji, Nocus, Isabelle, Paia, Mirose, Prax-Dubois, Pascale, Rejeb, Inès Ben, Sam, Léonard, Schultze, Marie-Laure, Sini, Chérif, Soihili, Saïd, Spelo, Rastami, Touati, Zeineb, Vernaudon, Jacques, Yağmur, Kutlay
بيانات النشر: Presses universitaires de Rouen et du Havre
سنة النشر: 2018
المجموعة: OpenEdition
مصطلحات موضوعية: Mayotte, politique, outre-mer, langue, Language & Linguistics, LAN009000, CF
الوصف: Mayotte est une petite île française située dans l'océan Indien. Malgré son insularité, elle a toujours été ouverte aux apports étrangers ; sa situation géographique - à l'entrée du canal de Mozambique - l'expose à l'arrivée de tous ceux qui empruntent cette voie maritime sans obstacles. Historiquement, elle a des liens de proximité forts avec les autres îles de l'archipel des Comores et la grande île de Madagascar, ce qui explique la présence, sur son territoire, de deux langues locales, l'une d'origine bantoue, le shimaore, l'autre d'origine malgache, le kibushi. Celles-ci cohabitent avec la langue officielle et de la scolarisation : le français. Française depuis 1841, cette île est aujourd'hui exposée à une démographie galopante, une immigration massive et une mondialisation grandissante. Devenue le 101e département français depuis le 31 mars 2011, en pleine mutation socioculturelle, Mayotte doit faire face à tous ces obstacles. Les articles réunis dans cet ouvrage ne portent pas exclusivement sur Mayotte ; ils rendent compte aussi d'expériences et de travaux qui ont été menés dans d'autres pays ou dans des régions dont les situations linguistiques ressemblent à celle de Mayotte. Par la diversité de leurs regards et la richesse de leurs analyses, ces contributions apportent des éclairages importants sur la situation linguistique mahoraise et contribuent à approfondir le débat sur les rapports entre plurilinguisme, politique linguistique et éducation.
نوع الوثيقة: book
اللغة: French
ردمك: 979-1-02-401120-2
978-2-87775-530-6
2-87775-530-4
تدمد: 97828777
Relation: urn:doi:10.4000/books.purh.5174; http://books.openedition.org/purh/5174; urn:eisbn:9791024011202; urn:isbn:9782877755306
الاتاحة: http://books.openedition.org/purh/5174
Rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
رقم الانضمام: edsbas.AD0A20E5
قاعدة البيانات: BASE
الوصف
ردمك:9791024011202
9782877755306
2877755304
تدمد:97828777