Academic Journal

Semantic Condensations in French and Russian Proverbs Based on the Thematic Group Family

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Semantic Condensations in French and Russian Proverbs Based on the Thematic Group Family
المؤلفون: Natalia Yu. Nelyubova, Natalia M. Dugalich, Victor I. Ershov
المصدر: RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, Vol 12, Iss 4, Pp 1051-1074 (2021)
بيانات النشر: Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
سنة النشر: 2021
المجموعة: Directory of Open Access Journals: DOAJ Articles
مصطلحات موضوعية: french proverbs, russian proverbs, paremiographic sources, family values, proverbial semantic condensation, Language. Linguistic theory. Comparative grammar, P101-410, Semantics, P325-325.5
الوصف: The article is devoted to the study of semantic condensations in French and Russian proverbs from the point of view of family values perception by native speakers of French and Russian. The analysis was carried out based on a study of a card index of proverbs extracted from paremiographic sources that offer a presentation of the material on a thematic basis and contain headings and subheadings related to family and family relations. In order to achieve greater objectivity of the results, the authors carried out a selection and counting of the number of identical proverbial units of the studied thematic group both in French (114 units) and Russian (270 units) paremiological dictionaries. A quantitative and semantic analysis of the key lexemes associated with family presented in the titles of headings, subheadings and proverbs of the card index allowed identify semantic condensations, which most clearly reflect behavioural priorities and peculiaritites of values comprehension. Proverbial semantic condensations are understood as the main meanings and moral and ethical formulations, containing in a condensed form the meaning of a proverb and excluding its figurative component, which may differ in various languages. A comparative analysis made it possible to identify both universal and specific components in the considered French and Russian proverbial condensations, as well as values and anti-values adjacent to the family, which enables us to characterize their perception and functioning in the system of value coordinates of the studied ethnic groups. The presence of significant similarities is explained by the universality of family values and their understanding. Differences mainly lie in the fact that in the French material there is a more individualistic and pragmatic-everyday orientation, while in the Russian material there is a tendency towards the collective (family) and an emotional-sensory orientation. Russian proverbs are distinguished by a greater degree of concentration of thematic key lexemes. The ...
نوع الوثيقة: article in journal/newspaper
اللغة: English
Russian
تدمد: 2313-2299
2411-1236
Relation: http://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/viewFile/29879/20225; https://doaj.org/toc/2313-2299; https://doaj.org/toc/2411-1236; https://doaj.org/article/b54fbaf8d36f4a778034dc73a8699576
DOI: 10.22363/2313-2299-2021-12-4-1051-1074
الاتاحة: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2021-12-4-1051-1074
https://doaj.org/article/b54fbaf8d36f4a778034dc73a8699576
رقم الانضمام: edsbas.54728CBB
قاعدة البيانات: BASE
الوصف
تدمد:23132299
24111236
DOI:10.22363/2313-2299-2021-12-4-1051-1074