Academic Journal

Од епитафа, преко сонета, до Ратних другова, од прве до друге Европске ноћи : од идеје до реализације двију збирки Станислава Винавера ; From epitaphs, through sonnets, to War friends, from first to second European night

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Од епитафа, преко сонета, до Ратних другова, од прве до друге Европске ноћи : од идеје до реализације двију збирки Станислава Винавера ; From epitaphs, through sonnets, to War friends, from first to second European night
المؤلفون: Делић, Јован
المصدر: Глас САНУ
بيانات النشر: Српска академија наука и уметности
سنة النشر: 2020
المجموعة: DAIS repository (Digital Archive of the Publications of the Serbian Academy of Sciences and Arts - SASA) / Дигитални архив издања САНУ
مصطلحات موضوعية: историја, конкретно, епитаф, сонет, наративна пјесма, збирка, опкорачење, пребацивање, свјетски ратови, логори
الوصف: Предмет овога рада су три пјесме Станислава Винавера из Злих волшебника (1920) које видимо као зачетак његових збирки Ратни другови (1939) и Евроpска ноћ (1952). Овај рад покушава да одговори на питање: колико је стара Винаверова идеја о збирци Раtни ɡруgови (1939) и о збирци Евроpска ноћ (1952). Три пјесме из збирке Зли волшебници као да нуде одговор. Аутор овога рада је увјерен – и то овим радом доказује – да зачетке Ратних ɡругова имамо у пјесми-епитафу без наслова која почиње стихом Два војника журно коpају среɡ блата и у сонету испод којега је у загради исписано име Бан Нушић, а који почиње стихом: Од како смо дошли до ивице села. Зачетак и идеју Европске ноћи налазимо у пјесми сачињеној из двију осмерачких сестина са почетним стихом: Море већ је привиђење. Испод те пјесме, у загради, исписано је Европска ноћ. Од идеје до реализације Раtних друgова протекло је деветнаест, а до Европске ноћи чак тридесет двије године. ; This work tries to answer the question: how old is Vinaver’s idea of War friends (1939) and European night (1952) collection of poems? Three poems from „Evil enchanters“ collection seem to offer an answer. The author of this work is convinced – and verifies it through this work – that the beginnings of War friends can be spotted in the poem-epitaph with no title, starting with a verse „Two soldiers hurriedly dig among the mud“ and in a sonet that has a name Ban Nušić written in parentheses under it, and beggins with a verse: „Since we came to the edge of the village“. The origins and the idea of European night are found in a poem made of two octosyllabic sestines with a beggining verse: The sea is an illusion. In parentheses beneath the song it says European night. It took nineteen years from the initial idea until the realization of War friends, and thirty two until European night. ; Глас САНУ; 427 Глас Одељења језика и књижевности; књ. 30
نوع الوثيقة: article in journal/newspaper
اللغة: Serbian
تدمد: 0351-7365
Relation: https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9832; https://dais.sanu.ac.rs/bitstream/id/40742/bitstream_40742.pdf; https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9832
الاتاحة: https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9832
https://dais.sanu.ac.rs/bitstream/id/40742/bitstream_40742.pdf
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9832
Rights: openAccess ; https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ; BY-NC-ND
رقم الانضمام: edsbas.5129F309
قاعدة البيانات: BASE