Simultaneous Bilingual Development From Birth: Two Separated Systems or One System with Divergent Development?

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Simultaneous Bilingual Development From Birth: Two Separated Systems or One System with Divergent Development?
المؤلفون: Dobrova, G., Ringblom, N.
بيانات النشر: Уральский государственный педагогический университет, 2018.
سنة النشر: 2018
مصطلحات موضوعية: БИЛИНГВИЗМ, SEPARATE DEVELOPMENT HYPOTHESIS, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИННОВАЦИИ, INTERDEPENDENCE, DIVERGENT DEVELOPMENT, РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ, SWEDISH, SIMULTANEOUS BILINGUALS, СИМУЛЬТАННЫЕ БИЛИНГВЫ, ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК, ПСИХОЛИНГВИСТИКА, РУССКИЙ ЯЗЫК, ДВУЯЗЫЧИЕ, ДЕТСКАЯ РЕЧЬ, ДЕТИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, RUSSIAN
الوصف: Цель данной статьи - показать, что для детей - симультанных билингвов свойственно "другое развитие", чем для монолингвов. По всей вероятности, такие дети - не "двойные монолингвы", а дети с относительно единой системой "другого языкового развития". Эти дети создают свой вариант русского языка, где лингвистические инновации являются его важной составляющей, что полностью опровергает положение, что "ребенок, постигающий два языка с рождения, обычно не делает ошибок, возникающих по причине влияния другого языка" [De Houwer 2005]. В фокусе внимания в первую очередь - русско-шведские симультанные билингвы. Благодаря стремлениям их родителей дети русский язык не утрачивают, а теряют лишь какие-то компоненты этого владения. Ребенок остается человеком с двумя родными языками, которые развиваются в постоянном взаимодействии, при этом сильный язык в большей степени влияет на развитие слабого, что приводит к лингвистическим инновациям как в лексике, так и в грамматике. This goal of this article is to show that simultaneous bilingual children undergo a divergent linguistic development from their monolingual counterparts. These children, who are beyond ―two monolingual-inone, create their own variant of a language (here, Russian), where linguistic innovations play a significant role in the other language's acquisition. This corroborates the view that ―"a child growing up with two languages from birth will not generally make errors that show an influence from the other language" [De Houwer 2005]. The main focus of this investigation is on simultaneous Russian-Swedish bilingual children. Due to the work of their parents, these children do not lose Russian; however, their Russian goes through a series of changes where some categories show a different developmental pattern than was noticed in monolingual acquisition. The child's two languages seem to develop in constant interaction, where the stronger language especially influences the weaker one, leading to linguistic innovations - both in lexicon and in grammar.
وصف الملف: application/pdf
اللغة: Russian
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3173::1a26b79c50fb5305194c3b5e374e3501
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15281
Rights: OPEN
رقم الانضمام: edsair.od......3173..1a26b79c50fb5305194c3b5e374e3501
قاعدة البيانات: OpenAIRE