Slovensko-srbský bilingvizmus vo Vojvodine (Slovačko-srpska dvojezičnost u Vojvodini)

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Slovensko-srbský bilingvizmus vo Vojvodine (Slovačko-srpska dvojezičnost u Vojvodini)
المؤلفون: Tirova, Zuzana
المساهمون: Dudok, Miroslav, Savić, Svenka, Sokolović, Dalibor
المصدر: CRIS UNS
بيانات النشر: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet u Novom Sadu, 2016.
سنة النشر: 2016
مصطلحات موضوعية: dvojezičnost, slovački jezik, srpski jezik,Vojvodina, Slovaci u Vojvodini, bilingualism, Slovak, Serbian, Vojvodina,Slovaks in Vojvodina
الوصف: Predmet istraživanja ove disertacije je slovačkosrpskadvojezičnost u Vojvodini. Dvojezičnostje vrlo česta pojava u svetu te je i slovačkosrpskadvojezičnost u savremenoj multijezičkojvojvođanskoj sredini sasvim prirodna. Postoji više oblika dvojezičnosti, a prirodni dvojezični govornici su upravo pripadnici manjina (kao štoje slučaj Slovaka u Vojvodini). Da li ćedvojezični Slovak iz Vojvodine upotrebiti jedan(slovački) ili drugi (srpski) jezik zavisi odkomunikativne situacije kao i od sagovornika(da li je i on dvojezičan ili jednojezičan).Jezička kompetencija u oba jezika kod svihslovačko-srpskih govornika nije uvek ista i unjihovoj komunikaciji često dolazi do mešanjakodova. Ovo istraživanje u najkraćem obuhvatasledeća pitanja: 1) kakvi sve oblici slovačkosrpskedvojezičnosti u Vojvodini postoje,2) gde se sve paralelno koriste ova dva jezika,3) na kom nivou je jezička kompetencijaslovačko-srpskih dvojezičnih govornika i4) stav slovačko-srpskih dvojezičnih govornikao svojoj jezičkoj kompetenciji na jednom ilidrugom jeziku. Opšti cilj istraživanja bio jedetaljnije i sveobuhvatnije sagledavanjeslovačko-srpskog bilingvizmau Vojvodini
The topic of the research in this PhDthesis is Slovak-Serbian bilingualism inVojvodina. Bilingualism is a frequentoccurrence in the world so Slovak-Serbianbilingualism in the contemporary multilingualVojvodinian setting is quite natural. There areseveral forms of bilingualism, one of whichincludes natural bilingual speakers who are members of ethnic minorities (as is the case ofSlovaks in Vojvodina). Whether a bilingualSlovak from Vojvodina will use one language(Slovak) or the other language (Serbian)depends on the communicative situation and theinterlocutor (if he/she is bilingual ormonolingual). Linguistic competence in bothlanguages is not the same with all Slovak-Serbian speakers and in their communicationthere is a lot of code-switching.This research in brief included thefollowing questions: 1) what forms of Slovak-Serbian bilingualism in Vojvodina are there; 2)where are these two languages uses in parallel;3) at what level is the competence of Slovak-Serbian bilingual speakers; 4) what are theattitudes of Slovak-Serbian bilingual speakersregarding their linguistic competence in one orthe other language. The general aim of theresearch was to present a detailed andcomprehensive picture of Slovak-Serbianbilingualism in Vojvodina.
اللغة: Slovenian
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2987::bd47675930ecb3d76d336cdcbb23f4a0
https://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=101022&source=OpenAIRE&language=en
Rights: OPEN
رقم الانضمام: edsair.od......2987..bd47675930ecb3d76d336cdcbb23f4a0
قاعدة البيانات: OpenAIRE