Dans ce travail, nous cherchons à expliquer comment le français est devenu la langue internationale et diplomatique au cours des XVIIe et XVIIIe siècles et dans quelle mesure notre langue a influencé la formation du droit international public tel que nous le connaissons aujourd'hui. En étudiant son histoire et sa diffusion en Europe, en comparant certaines de ses caractéristiques linguistiques à celles de l'anglais, et en établissant un lien entre langue et système juridique, nous tentons de mettre en avant l'importance du français sur la scène juridique internationale. Nous nous livrons ensuite à une analyse de la situation actuelle du français au sein des principales organisations et juridictions internationales, ce qui nous permet d'observer sa perte de terrain face à l'anglais, aujourd'hui omniprésent. Nous nous penchons, pour finir, sur les conséquences associées au déclin de notre langue et explorons certaines solutions pouvant être envisagées pour y remédier.