-
1Academic Journal
المؤلفون: Jones, Henry
المصدر: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 16 (2018): Traducció i disrupció; p. 104-113
مصطلحات موضوعية: Wikipedia, volunteer translation, digital disruption, online communities., traducción voluntaria, disrupción digital, comunidades en línea., Viquipèdia, traducció voluntària, disrupció digital, comunitats en línia.
وصف الملف: application/pdf
-
2Academic Journal
المؤلفون: Jimenez Crespo, Miguel Ángel
المصدر: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 14 (2016): Traducció i dispositius mòbils; p. 75-84
مصطلحات موضوعية: traducció col·laborativa, aplicacions mòbils, traducció mòbil, Crowdsourcing, volunteer translation, mobile translation, mobile human translation, community translation, SMS translation, traducción colaborativa, aplicaciones móviles, traducción móvil
وصف الملف: application/pdf
-
3Academic Journal
المؤلفون: Semih SARIGÜL, Jonathan Maurice ROSS
المصدر: transLogos: Translation Studies Journal, Vol 3, Iss 2, Pp 1-22 (2020)
مصطلحات موضوعية: audiovisual translation, video game localization, community translation, volunteer translation, the steam translation server, Language and Literature, Language. Linguistic theory. Comparative grammar, P101-410, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
4Book
المؤلفون: Davier, Lucile
المصدر: Field Research in Translation and Interpreting, (2024)
مصطلحات موضوعية: info:eu-repo/classification/ddc/418.02, Field diary, Research journal, Autoethnography, Translation ethnography, Committed approaches, Volunteer translation, Fieldwork
Relation: https://archive-ouverte.unige.ch/unige:172452; unige:172452
-
5Academic Journal
المؤلفون: Jose Gustavo Gongora Goloubintseff
مصطلحات موضوعية: Translation and interpretation studies, Wikipedia, Practice theory, Communities of Practice, online communities, translation guidelines, volunteer translation
-
6Conference
المؤلفون: José Gustavo Góngora Goloubintseff
مصطلحات موضوعية: Software engineering not elsewhere classified, Translation and interpretation studies, Wikipedia, openresearch, repository, Translation Technologies, volunteer translation, practice theory, Computer Software
-
7Conference
المؤلفون: José Gustavo Góngora Goloubintseff
مصطلحات موضوعية: Translation and interpretation studies, Wikipedia data, Volunteer translation, Wikipedia translation, Translation practice, Communities of practice, participation
-
8Conference
المؤلفون: José Gustavo Góngora Goloubintseff
مصطلحات موضوعية: Translation and interpretation studies, Wikipedia data, Wikipedia translation, Volunteer translation, Communities of practice
Relation: https://figshare.com/articles/presentation/Translation_in_Wikipedia_A_Praxeological_Study/14748927
-
9Academic Journal
المصدر: Cadernos CESPUC de Pesquisa Série Ensaios; n. 38 (2021): A tradução e seus processos; 201-219 ; 2358-3231
مصطلحات موضوعية: 2016 Coup d´État, Translation and narrative, Translation and activism, Translation and social change, Volunteer translation, Translation and the media, Golpe de 2016, Tradução e narrativa, Tradução e ativismo, Tradução e transformação social, Tradução voluntária, Tradução e mídia
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://periodicos.pucminas.br/index.php/cadernoscespuc/article/view/26779/18888; http://periodicos.pucminas.br/index.php/cadernoscespuc/article/view/26779
-
10Academic Journal
المصدر: Informatics; Volume 8; Issue 1; Pages: 9
مصطلحات موضوعية: Cochrane Russia, language translation, Russian language, machine translation, machine translation quality, post-editing, volunteer translation, health domain, Cochrane plain language summaries, Google Translate, DeepL, Microsoft Translator
وصف الملف: application/pdf
-
11
المؤلفون: Sousa, Ana Carolina de
المساهمون: Arbex, Paula Godoi, http://lattes.cnpq.br/5825000777005303, Silveira, Francine de Assis, http://lattes.cnpq.br/5735642285173235, Jesus, Silvana Maria de, http://lattes.cnpq.br/9324727547201157
مصطلحات موضوعية: World History Encyclopedia, Volunteer Translation, Tradução voluntária, Translator’s profile, Perfil do tradutor, Volunteer translators, Tradutores voluntários, CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
وصف الملف: application/pdf
Relation: SOUSA, Ana Carolina de. O perfil de tradutores voluntários do site World History Encyclopedia: um estudo exploratório. 2024. 40 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Tradução) – Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2024.; https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/44146
-
12Academic Journal
المؤلفون: Ezgi Keskin GAGA
المصدر: İnsan&İnsan Bilim Kültür Sanat ve Düşünce Dergisi, Vol 12, Pp 31-42 (2017)
مصطلحات موضوعية: Kitle çeviri, Sosyal medya çevirisi, Gönüllü çeviri/çevirmen, Crowdsourcing Translation, Social Media Translation, Volunteer translation/translator, History of scholarship and learning. The humanities, AZ20-999, Social sciences (General), H1-99
وصف الملف: electronic resource
-
13Academic Journal
المؤلفون: MarÃn Lacarta, Maialen, Vargas-Urpi, Mireia
مصطلحات موضوعية: Motivations, Volunteer translation, Digital translation, Literary translation, Self-publishing, Traduction bénévole, Traduction numérique, Traduction littéraire, Autopublication, Motivaciones, Traducción voluntaria, Traducción digital, Traducción literaria, Autopublicación
وصف الملف: application/pdf
Relation: Meta : journal des traducteurs; Vol. 65, núm. 2 (2020), p. 459-478; https://ddd.uab.cat/record/238842; urn:10.7202/1075845ar; urn:oai:ddd.uab.cat:238842; urn:articleid:00260452v65n2p459; urn:scopus_id:85105238230
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/238842
-
14Academic Journal
المؤلفون: Jones, Henry
المصدر: Jones , H 2018 , ' Wikipedia as a Disruptive Translation Environment : An analysis of the Istanbul/İstanbul controversy ' , Revista Tradumàtica , vol. 2018 , no. 16 , pp. 104-113 . https://doi.org/10.5565/rev/tradumatica.208
مصطلحات موضوعية: Wikipedia, volunteer translation, digital disruption, online communities
الاتاحة: https://research.manchester.ac.uk/en/publications/b5df2d36-3c53-4b5f-9e48-73b4b535aa17
https://doi.org/10.5565/rev/tradumatica.208
http://www.mendeley.com/research/wikipedia-disruptive-translation-environment-analysis-istanbuli%CC%87stanbul-controversy -
15Academic Journal
المؤلفون: Jones, Henry
المصدر: Jones , H 2018 , ' Wikipedia as a Translation Zone: A heterotopic analysis of the online encyclopedia and its collaborative volunteer translator community ' , Target , vol. 31 , no. 1 , pp. 77-97 . https://doi.org/10.1075/target.18062.jon
مصطلحات موضوعية: Wikipedia, Collaborative translation, Volunteer translation, digital culture, heterotopia, Virtual communities
وصف الملف: application/pdf
-
16Book
المؤلفون: unknown
المساهمون: Horváth, Ildikó
مصطلحات موضوعية: modern translator, freelance translator, volunteer translation, interpreting, information technologies, communication technologies, machine translation, K+F tárgyszavak::2 Humán tudományok, FSA 2015, tananyag, tankönyv
وصف الملف: image/jpeg; application/pdf
Relation: elte:978 963 284 750 4; http://hdl.handle.net/10831/31082; LOMS: https://edit.elte.hu/xmlui/bitstream/10831/31082/1/borito.JPG; LOMS: https://edit.elte.hu/xmlui/bitstream/10831/31082/2/HorvathTheModernTranslator.pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10831/31082
-
17Academic Journal
المؤلفون: Koskinen, Kaisa, Kuusi, Päivi, Riionheimo, Helka
المصدر: Mikael: Finnish Journal of Translation and Interpreting Studies; Vol. 10 (2017): MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu ; 167 - 180 ; Mikael: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen aikakauslehti; Vol 10 (2017): MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu ; Mikael: Finsk tidskrift för översättnings- och tolkningsforskning; Vol 10 (2017): MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu ; 1797-3112
مصطلحات موضوعية: minority language, revitalization, translator training, volunteer translation, empowerment, vähemmistökieli, kielenelvytys, kääntäjänkoulutus, vapaaehtoiskääntäminen, voimaannuttaminen
وصف الملف: application/pdf
-
18Academic Journal
المؤلفون: Tesseur, Wine
المصدر: Tesseur, Wine orcid:0000-0003-4882-3623 (2017) The translation challenges of INGOs: professional and non-professional translation at Amnesty International. Translation Spaces, 6 (2). pp. 209-229. ISSN 2211-3711
مصطلحات موضوعية: Translating and interpreting, institutional translation, volunteer translation, NGOs, academic-NGO collaboration, linguistic ethnography, translation policy
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://doras.dcu.ie/23794/1/2017-TranslationSpaces-final-forsharing.pdf; http://dx.doi.org/10.1075/ts.6.2.02tes; http://doras.dcu.ie/23794/
الاتاحة: http://doras.dcu.ie/23794/
-
19Academic Journal
المؤلفون: Enríquez Raído, Vanessa
المصدر: International Journal of Communication; Vol 10 (2016); 19 ; 1932-8036
مصطلحات موضوعية: professional translation, crowdsourcing, volunteer translation, electronic tools, translation automation technologies, statistical machine translation, knowledge economy, cloud marketplaces, global social media
وصف الملف: application/pdf
-
20
المؤلفون: Monika Pitonak
مصطلحات موضوعية: Translation, Community translation, Document translation, Spanish translation, Spanish-to-English translation, Immigration, Immigrant services, Translation services, Community service-learning, Volunteer translation