-
1Book
المؤلفون: Ferrari, Fulvio
المساهمون: Bertagnolli, Davide, Ferrari, Fulvio
مصطلحات موضوعية: Nibelungenlied, Teoria della traduzione, Traduzione poetica
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/9788854971653; ispartofbook:La traduzione del Nibelungenlied. Problemi di un atto interpretativo; volume:2; firstpage:51; lastpage:62; numberofpages:12; serie:LEZIONI DI TRADUZIONE; alleditors:Bertagnolli, Davide; https://hdl.handle.net/11572/429110; https://amsacta.unibo.it/id/eprint/7874/
-
2Academic Journal
المؤلفون: Nadia Caprioglio
المصدر: Књижевна историја, Vol 55, Iss 180 (2024)
مصطلحات موضوعية: Aleksandr Puškin, Vladimir Nabokov, Evgenij Onegin, Traduzione letteraria, Traduzione poetica, Language and Literature, History (General), D1-2009
وصف الملف: electronic resource
-
3Academic Journal
المؤلفون: Taravacci, Pietro
المساهمون: Taravacci, Pietro
مصطلحات موضوعية: Poesia in traduzione, Traduzione poetica, Federico García Lorca, Oreste Macrì, Metrica e prosodia, Ritmologia
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: volume:2; firstpage:121; lastpage:143; numberofpages:23; journal:RI.TRA; https://hdl.handle.net/11572/433490; https://ojs.unito.it/index.php/ritra/article/view/10996
-
4Academic Journal
المؤلفون: Milani, Ada
المصدر: L'ospite ingrato; Vol. 15 No. I (2024); 191-216 ; L'ospite ingrato; V. 15 N. I (2024); 191-216 ; 1974-9813
مصطلحات موضوعية: Antonia Pozzi, translation of poetry, Antoine Berman, productive criticism, deforming tendencies, traduzione poetica, critica produttiva, tendenze deformanti
وصف الملف: application/pdf
-
5Academic Journal
المؤلفون: Martini, Magda
المصدر: L'ospite ingrato; Vol. 15 No. I (2024); 151-174 ; L'ospite ingrato; V. 15 N. I (2024); 151-174 ; 1974-9813
مصطلحات موضوعية: correspondence, Bertolt Brecht, poetry translation, communism, German Democratic Republic, carteggio, traduzione poetica, comunismo, Repubblica Democratica Tedesca
وصف الملف: application/pdf
-
6Academic Journal
المؤلفون: Camilla Tibaldo
المصدر: AOQU, Vol 4, Iss 1 (2023)
مصطلحات موضوعية: Eneide, Virgilio, Zanzotto, Pasolini, traduzione poetica, registro epico, Language and Literature
وصف الملف: electronic resource
-
7Academic Journal
المؤلفون: FAZZINI, Marco
المساهمون: Fazzini, Marco
مصطلحات موضوعية: Charles Tomlinson, poesie italiane, poeti liguri, viaggio in Italia, traduzione poetica, Settore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
وصف الملف: STAMPA
Relation: volume:Anno XXXII; issue:37; firstpage:5; lastpage:14; numberofpages:10; journal:MEROPE; https://hdl.handle.net/10278/5033901; https://www.unich.it/ricerca/riviste-di-ricerca/merope
-
8Academic Journal
المؤلفون: Alessandro Niero
المساهمون: Alessandro Niero
مصطلحات موضوعية: Traduzione poetica, Poesia russa in italiano (1987-2022), Ricezione della letteratura russa all'estero
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/wos/WOS:001028758300007; volume:XX; issue:1; firstpage:95; lastpage:109; numberofpages:15; journal:STUDI SLAVISTICI; https://hdl.handle.net/11585/953049; https://oaj.fupress.net/index.php/ss/article/view/14216
-
9Academic Journal
المؤلفون: Ślarzyńska, Małgorzata
مصطلحات موضوعية: Cristina Campo, John Donne, traduction, traduction poétique, littérature anglaise en Italie, translation, poetic translation, English literature in Italy, traduzione, traduzione poetica, letteratura inglese in Italia
Relation: info:eu-repo/semantics/reference/issn/1770-9571; info:eu-repo/semantics/reference/issn/2260-779X; urn:doi:10.4000/cei.12413; https://journals.openedition.org/cei/12413
-
10Book
المؤلفون: D'Urso Vincenza
المساهمون: D'Urso, Vincenza
مصطلحات موضوعية: Moon Chung-hee, poesia coreana contemporanea,poesia coreana femminile, letteratura coreana, traduzione letteraria, traduzione poetica Moon Chung-hee, Contemporary Korean poetry, Korean Women's poetry, Korean Literature, Literary translation, Poetry translation, Settore L-OR/22 - Lingue e Letterature del Giappone e della Corea
وصف الملف: STAMPA
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-88-9295-518-9; volume:1; firstpage:1; lastpage:156; numberofpages:156; http://hdl.handle.net/10278/3732024
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10278/3732024
-
11Book
المؤلفون: Alessandro Niero
المساهمون: N. Bąkowska, A. Alberti, Alessandro Niero
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/9788854970946; ispartofbook:Lezioni di traduzione 1; volume:1; firstpage:123; lastpage:137; numberofpages:15; serie:LEZIONI DI TRADUZIONE; alleditors:N. Bąkowska, A. Alberti; https://hdl.handle.net/11585/897494; http://amsacta.unibo.it/id/eprint/6968/
-
12Book
المؤلفون: Andrea Ceccherelli
المساهمون: N. Bakowska, A. Alberti, Andrea Ceccherelli
مصطلحات موضوعية: Traduzione, traduzione poetica, Kochanowski, Letteratura polacca, Rinascimento
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/9788854970946; ispartofbook:Lezioni di Traduzione 1; firstpage:63; lastpage:87; numberofpages:25; serie:LEZIONI DI TRADUZIONE; alleditors:N. Bakowska, A. Alberti; https://hdl.handle.net/11585/891584; https://amsacta.unibo.it/id/eprint/6959/; https://amsacta.unibo.it/id/eprint/6959/1/LDT_1_04_Ceccherelli.pdf
-
13Book
المؤلفون: Taravacci, Pietro
المساهمون: Taravacci, Pietro
مصطلحات موضوعية: José Ángel Valente, Poesia spagnola contemporanea, Generación del Cincuenta, Poesia e mistica, traduzione poetica
وصف الملف: STAMPA
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/9788861562059; firstpage:1; lastpage:407; numberofpages:407; serie:BIBLIOTECA DI POESIA; https://hdl.handle.net/11572/364333
الاتاحة: https://hdl.handle.net/11572/364333
-
14Book
المؤلفون: Alessandra D'Atena
المساهمون: Venturelli, Aldo – Meier, Albert – Caramelli, Eleonora – Vivarelli, Vivetta – Brusotti, Marco – Giacoponi, Liliana – Arnhammer, Achim – D’Atena, Alessandra – Rispoli, Marco – Campobasso, Maria Giovanna – Mainberger, Sabine – Cattaneo, Francesco – Zanucchi, Mario – Godé, Marcel – Oberle, Isabell – Ruiz, Isabelle – Agazzi, Elena – Kirwald, Milena – Costagli, Simone – Destro, Alberto – De Villa, Massimiliano – Gabbiadini, Guglielmo – Lampart, Fabian – Rossi, Francesco, Aurnhammer, Achim – Crescenzi, Luca – Venturelli, Aldo – Zanucchi, Mario, D'Atena, Alessandra
مصطلحات موضوعية: Stefan George, Ernest Dowson, traduzione poetica
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-88-95868-68-4; ispartofbook:Europa in der deutschen Literatur der Moderne (1880-1933); firstpage:121; lastpage:138; numberofpages:18; serie:CONFRONTI; alleditors:Aurnhammer, Achim – Crescenzi, Luca – Venturelli, Aldo – Zanucchi, Mario; https://hdl.handle.net/11580/106803
الاتاحة: https://hdl.handle.net/11580/106803
-
15Book
المؤلفون: Taravacci, Pietro
المساهمون: Prosperi, N., Simonetti, G., Taravacci, Pietro
مصطلحات موضوعية: Traduzione poetica, poesia spagnola del Nocecento, José Ángel Valente, John Keat, Paul Valéry, José María Micó
وصف الملف: STAMPA
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/9788846767530; ispartofbook:Testi a fronte: Traduzioni poetiche dentro e fuori il Novecento; volume:24; firstpage:77; lastpage:95; numberofpages:19; serie:QUADERNI DELLA SEZIONE DI ITALIANO DELL'UNIVERSITÀ DI LOSANNA; alleditors:Prosperi, N.; Simonetti, G.; https://hdl.handle.net/11572/412636; https://www.edizioniets.com/scheda.asp?n=9788846767530&from=homepage
-
16Academic Journal
المؤلفون: Tomassini, Valentina
المصدر: Ticontre. Theory Text Translation; No. 17 (2022) ; Ticontre. Teoria Testo Traduzione; Núm. 17 (2022) ; Ticontre. Teoria Testo Traduzione; No. 17 (2022) ; Ticontre. Teoria Testo Traduzione; N. 17 (2022) ; 2284-4473 ; 10.15168/ticontre.vi17
مصطلحات موضوعية: Traduzione poetica, Sirene, Simbologia femminile, Vittorio Bodini, Rafael Alberti, Alterità, Poesie (1964)
وصف الملف: application/pdf
-
17Academic Journal
المؤلفون: Bianchi, Marina
المساهمون: Bianchi, Marina
مصطلحات موضوعية: Traduzione poetica, Tony Raful, poesia dominicana, Traducción poética, poesía dominicana, Settore L-LIN/06 - Lingua e Letterature Ispano-Americane, Settore L-LIN/05 - Letteratura Spagnola
وصف الملف: remote
Relation: volume:11; firstpage:193; lastpage:206; journal:TINTAS. QUADERNI DI LETTERATURE IBERICHE E IBEROAMERICANE; https://hdl.handle.net/10446/235642
الاتاحة: https://hdl.handle.net/10446/235642
-
18Academic Journal
المؤلفون: Paola Ferretti
المساهمون: Ferretti, Paola
مصطلحات موضوعية: Poesia russa, Puskin, traduzione poetica
Relation: firstpage:286; lastpage:288; numberofpages:3; journal:STUDI SLAVISTICI; https://hdl.handle.net/11573/1701246
الاتاحة: https://hdl.handle.net/11573/1701246
-
19Academic Journal
المؤلفون: Taravacci, Pietro
المساهمون: Taravacci, Pietro
مصطلحات موضوعية: Poesia spagnola dei Secoli d’Oro, Epistola morale, Lettera in versi, Andrés Fernández de Andrada, Tradizione stoica, Orazio, Seneca, Traduzione poetica. Spanish poetry of the Golden Age, Moral epistle, Letter in verse, Stoic tradition, Horace, Poetic translation
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: volume:15, 2021; firstpage:1; lastpage:27; numberofpages:27; journal:TICONTRE; http://hdl.handle.net/11572/321484; https://teseo.unitn.it/ticontre/article/view/1196
-
20Academic Journal
المؤلفون: Marta Marfany
المصدر: Enthymema, Iss 26 (2020)
مصطلحات موضوعية: Rovine di Roma, Paul Scarron, Jérôme Hénnequin, Jacques Grévin, traduzione poetica, Language. Linguistic theory. Comparative grammar, P101-410, Style. Composition. Rhetoric, P301-301.5, Literature (General), PN1-6790, Oratory. Elocution, etc., PN4001-4355
وصف الملف: electronic resource