-
1
المؤلفون: Almeida, Olívia da Silva
المساهمون: Antunes, José Augusto Quelhas Lima Engrácia, Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica Portuguesa
مصطلحات موضوعية: Alteração material adversa, Efeito material adverso, Materialidade, Contrato de compra e venda de empresa, Material adverse change, Material adverse effect, Materiality, Company purchase and sale agreement, Domínio/Área Científica::Ciências Sociais::Direito
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10400.14/47406
-
2
المؤلفون: Freitas, Mariana de Sousa
المساهمون: Vasconcelos, Maria João Sarmento Pestana de, Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica Portuguesa
مصطلحات موضوعية: Mercado em linha, Prestador de mercado em linha, Responsabilidade, Consumidor, Profissional, União Europeia, Compra e venda de bens de consumo, Online marketplace, Online marketplace providers, Liability, Consumer, Business, European Union, Purchase and sale of consumer goods, Domínio/Área Científica::Ciências Sociais::Direito
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10400.14/41950
-
3Academic Journal
المؤلفون: Bowen Zhou, Yuwei Guo, Xin Liu, Guangdi Li, Peng Gu, Bo Yang
المصدر: Heliyon, Vol 10, Iss 4, Pp e26333- (2024)
مصطلحات موضوعية: Electricity market, Power purchase and sale strategy, Electricity price forecasting, Differentiated time-of-use pricing, Science (General), Q1-390, Social sciences (General), H1-99
وصف الملف: electronic resource
-
4Academic Journal
المصدر: Academia de Direito; v. 6 (2024); 3015-3038 ; 2763-6976 ; 10.24302/acaddir.v6
مصطلحات موضوعية: Cláusulas Abusivas, Contratos, Compra e Venda, Princípios, abusive clauses, contracts, purchase and sale, principles
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://www.periodicos.unc.br/index.php/acaddir/article/view/5084/2374; http://www.periodicos.unc.br/index.php/acaddir/article/view/5084
-
5Academic Journal
المؤلفون: Stefu, L., Stefu, L.R., Стефу, Л.Р.
المصدر: Ştiinţă, educaţie, cultură (Vol.1)
مصطلحات موضوعية: перепоручение исполнения, переадресовка исполнения, уступка договора, уступка договора купли-продажи строящегося недвижимого имущества, договор с последовательным во времени исполнения обязательств, юридическая техника, assignment of performance, redirection of performance, assignment of a contract, assignment of a contract for the purchase and sale of real estate under construction, a contract with consistent performance of obligations, legal technique
وصف الملف: application/pdf
-
6Academic Journal
المؤلفون: Kostadinov O.
المصدر: Norwegian Journal of development of the International Science, 129, (2024-03-26)
مصطلحات موضوعية: Purchase and Sale Contract, Charter party, Chain of commercial contracts for sale of goods and mari-time transport services, Bill of lading
Relation: https://zenodo.org/communities/njd-iscience; https://doi.org/10.5281/zenodo.10899364; https://doi.org/10.5281/zenodo.10899365; oai:zenodo.org:10899365
-
7Academic Journal
المؤلفون: Mirwansyah, Mirwansyah, Lutfi, Muhamad, Diwirya, Irwan Jaya
المصدر: Viva Themis : Jurnal Ilmu Hukum dan Humaniora; Vol 6, No 2 (2024): VIVA THEMIS; 231-247 ; VIVA THEMIS; Vol 6, No 2 (2024): VIVA THEMIS; 231-247 ; 2598-9626 ; 10.24967/vt.v6i2
مصطلحات موضوعية: Analysis, Agreement, Home Ownership Purchase and Sale Credit, Civil Code
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://jurnal.saburai.id/index.php/THS/article/view/3294/1982; https://jurnal.saburai.id/index.php/THS/article/view/3294
-
8Academic Journal
المؤلفون: Larrañaga, Luis, García Fariña, Soledad, Rivera Montado, Gonzalo, Texo Denes, Agustín, Balarini, Ornella, Bonilla, Bruno, Canadell Birriel, Rodrigo, de Souza Rocha, Julieta, García Scavino, Joaquín, Menéndez Domínguez, Santiago, Moglia Mariñas, Bruno, Olaso Borrás, Candelaria, Seguí López, Luis
المصدر: Revista de Derecho; No. 29 (2024): Revista de Derecho; e3835 ; Revista de Derecho; Núm. 29 (2024): Revista de Derecho; e3835 ; Revista de Derecho; N.º 29 (2024): Revista de Derecho; e3835 ; 2393-6193 ; 1510-3714 ; 10.22235/rd29
مصطلحات موضوعية: purchase and sale agreement, seller’s obligations, possession, ownership, systematic interpretation, evolutionary interpretation, compraventa, obligaciones del vendedor, posesión, propiedad, interpretación lógico-sistemática, interpretación evolutiva, contrato de compra e venda, obrigações do vendedor, posse, propriedade, interpretação lógica sistemática, interpretação evolutiva
وصف الملف: application/pdf; text/html
Relation: https://revistas.ucu.edu.uy/index.php/revistadederecho/article/view/3835/3278; https://revistas.ucu.edu.uy/index.php/revistadederecho/article/view/3835/3350; https://revistas.ucu.edu.uy/index.php/revistadederecho/article/view/3835
-
9Academic Journal
المؤلفون: Harum, Vanessa, Gatot P. Soemartono
المصدر: JURNAL MANAJEMEN PENDIDIKAN DAN ILMU SOSIAL; Vol. 5 No. 4 (2024): Jurnal Manajemen Pendidikan dan Ilmu Sosial (Juni - Juli 2024); 939-952 ; 2716-375X ; 2716-3768 ; 10.38035/jmpis.v5i4
مصطلحات موضوعية: Consumer Safety, Online Purchase and Sale, Unlicensed Cosmetics, Shopee
وصف الملف: application/pdf
-
10
المؤلفون: Gomes, João Filipe Carvalho
مصطلحات موضوعية: Direito do Consumidor, ramo do direito, preponderância na sociedade, compra e venda automóvel, obrigação da restituiçã, Consumer Law, branch of law, preponderance in society, car purchase and sale, obligation of restitution
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10316/107047
-
11Academic Journal
المؤلفون: O. Piddubnyi, O. Rohovenko
المصدر: Law. Human. Environment, Vol 14, Iss 2, Pp 81-94 (2023)
مصطلحات موضوعية: waiting right, personal non-property rights, purchase and sale agreement, notarial action, object under construction, intellectual property, Environmental law, K3581-3598, Public law, K3150
وصف الملف: electronic resource
-
12
المؤلفون: Correia, Maria Margarida Coelho
المساهمون: Vasconcelos, Maria João Sarmento Pestana de, Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica Portuguesa
مصطلحات موضوعية: Compra e venda, Consumidor, Vendedor, Desconformidade, Incumprimento contratual, Hierarquia, Direito do consumo, Purchase and sale, Consumer, Seller, Non-conformity, Breach of contract, Hierarchy, Consumer law, Domínio/Área Científica::Ciências Sociais::Direito
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10400.14/40921
-
13Academic Journal
المؤلفون: Kimia Parandeh, Abed Bagheri, Shahram Jadid
المصدر: Journal of Modern Power Systems and Clean Energy, Vol 11, Iss 1, Pp 168-178 (2023)
مصطلحات موضوعية: Dynamic pricing, renewable energy resources, feed-in-tariffs, net metering, net purchase and sale, stochastic decision-making, Production of electric energy or power. Powerplants. Central stations, TK1001-1841, Renewable energy sources, TJ807-830
وصف الملف: electronic resource
-
14Academic Journal
المؤلفون: Chakraborty, Pratyush, Baeyens, Enrique, Khargonekar, Pramod P, Poolla, Kameshwar, Varaiya, Pravin
المصدر: IEEE Transactions on Smart Grid. 10(4)
مصطلحات موضوعية: Engineering, Electrical Engineering, Affordable and Clean Energy, Community solar, solar PV aggregation, net metering, net purchase and sale, cost allocation based on cost causation, cooperative games, cs.SY, Electrical and Electronic Engineering, Interdisciplinary Engineering, Electrical engineering, Electronics, sensors and digital hardware, Distributed computing and systems software
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://escholarship.org/uc/item/271058t6
-
15
المؤلفون: Matias, Sofia Araújo
المساهمون: Moura, Miguel de Azevedo, RUN
مصطلحات موضوعية: Representation, Warranty, Representations and warranties, Asset deal, Share deal, Cláusulas de garantia, Cláusulas de declarações e garantias, Compra e venda de participações sociais, Compra e venda de empresas, Purchase and sale of shares, Purchase and sale of companies, Direito
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10362/140409
-
16Academic Journal
المؤلفون: Оболешева Е. Е.,
ГОУ ВПО "ДОНАУИГС", OBOLESHEVA E. E., SEE HPE "DAMPA" مصطلحات موضوعية: Донецк, Донецкая Народная Республика, ДНР, Донбасс, ГОУ ВПО «ДОНАУИГС», экономика, право, менеджмент, высшее образование,
научная деятельность ГОУ ВПО "ДОНАУИГС", Сборник научных работ серии «Право»,потребитель, защита прав потребителей, купля-продажа, дистанционный способ, купля-продажа дистанционным способом, купля-продажа через интернет, Donetsk, Donetsk People's Republic, DPR, Donbass, SEE HPE «DAMPA», Economics, Management, Higher Education, scientific activity SEE HPE "DAMPA", Collection of scientific works of the series "Law",consumer, consumer rights protection, purchase and sale, remote method, purchase and sale by remote method Relation: https://doi.org/10.5281/zenodo.7890889; https://doi.org/10.5281/zenodo.7890890; oai:zenodo.org:7890890
-
17Academic Journal
المؤلفون: Ahmet İlker BAŞ
المصدر: Gazi Akademik Bakış, Vol 15, Iss 30, Pp 177-201 (2022)
مصطلحات موضوعية: çiftlik, purchase and sale, rural economy, kadı records, inheritance records, General Works, International relations, JZ2-6530
وصف الملف: electronic resource
-
18Academic Journal
المؤلفون: maria silvia avi
المساهمون: Avi, Maria Silvia
مصطلحات موضوعية: joint costs, joint production, valuation of closing inventories of joint products, bulk purchase and sale of tangible fixed assets: valuation issues, Settore SECS-P/07 - Economia Aziendale
وصف الملف: ELETTRONICO
Relation: volume:23; issue:issue 2 sezione Administration and Management; firstpage:1; lastpage:18; numberofpages:18; journal:GLOBAL JOURNAL OF MANAGEMENT AND BUSINESS RESEARCH; https://hdl.handle.net/10278/5015633
-
19Academic Journal
المؤلفون: Arce Romeral, Lorena, Seguiri Domínguez, Míriam
المصدر: Hermēneus. Revista de traducción e interpretación; No. 24 (2022); 87-118 ; Hermēneus. Revista de traducción e interpretación; Núm. 24 (2022); 87-118 ; 2530-609X ; 10.24197/her.24.2022
مصطلحات موضوعية: Contratos de compraventa, viviendas, lingüística de corpus, TIC, traducción, Purchase and sale agreements, housing, corpus linguistics, ICTs, translation
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/7159/5143; Alcaraz Varó, Enrique and Hughes Brian (2002), El español jurídico, Barcelona, Ariel.; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2018a), “Determinación de la representatividad cualitativa y cuantitativa de un corpus virtual de contratos de compraventa de viviendas (inglés-español)”, in Miguel Ángel García Peinado and Ignacio Ahumada Lara (eds.), Traducción literaria y discursos traductológicos especializados, Amsterdam, Peter Lang, pp. 309-330.; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2018b), “Booth-friendly term extraction methodology based on parallel corpora for training medical interpreters”, Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 5, pp. 1-46, available at http://www.cttl.org/uploads/5/2/4/3/52 43866/cttl_e_ 2018_1.pdf (accessed: 11/8/2020).; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2019), “Diseño de plantillas de redacción y traducción al inglés (variedades británica y estadounidense) de contratos de compraventa de viviendas basadas en corpus”, in Míriam Seghiri (ed.), La lingüística de corpus aplicada al desarrollo de la competencia tecnológica en los estudios de traducción e interpretación y la enseñanza de segundas lenguas, Amsterdam, Peter Lang, pp. 69-106.; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2020a), “LEXCOR: un corpus legislativo de compraventa inmobiliaria como herramienta de traducción”, in Susana Álvarez Álvarez and María Teresa Ortego Antón (eds.), Perfiles estratégicos de traductores e intérpretes en la transmisión de la información experta multilingüe en la sociedad del conocimiento del siglo XXI, Granada, Comares, pp. 125-141.; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2020b), “Creación de una plantilla de traducción de contratos de compraventa de viviendas. Un estudio aplicado a Irlanda”, in TSN. Transatlantic Studies Network: Revista de Estudios Internacionales, 5, 9 (Lazos entre Puerto Rico y España, Especial), pp. 65-76. DOI: https://doi.org/10.24310/TS N.20 20.vi9.13000.; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2021), “COMPRAVENTACOR: un sitio web para la traducción de contratos de compraventa de viviendas en España, Argentina, Reino Unido y Estados Unidos,” Hikma: Revista de Traducción, 20, 1, pp. 221-254, available at https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php /hikma/article /view/13017 (accessed: 17/8/21). DOI: https://doi.o rg/10.21071/ hikma.v20i1.13017.; Arce Romeral, Lorena and Míriam Seghiri (2022), “Creación de plantillas de redacción de contratos de compraventa de viviendas en español: variedades peninsular y argentina”, in Miguel Ángel García Peinado y Juan de Dios Torralbo (eds.), Formas y variedades tradicionales de la traducción: literaria, jurídica y científica. Amsterdam: Peter Lang, pp. 275-306.; Bowker, Lynne y Pearson, Jennifer (2002), Working with Specialized Language: A Practical Guide to Using Corpora, London. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203469255.; Corpas Pastor, Gloria (2008), Investigar con corpus en traducción: los retos de un nuevo paradigma, Frankfurt am Main, Peter Lang.; EAGLES (1996b). Text corpora Working Group reading Guide. EAGLES Document EAG-TCWG-FR-2, Available at http://www.ilc.cnr.it/ EAGLES/corpintr/corpintr.html (accessed: 2/8/2020).; Laviosa, Sara (1998), “The Corpus-based Approach: A New Paradigm in Translation Studies”, in Meta: Translator’s Journal, 43, 4, pp. 74-479, available at https://www.researchgate.net/publication/271179 358_ The_Corpus-based_Approach_A_New_Paradigm_in_Translati on_S tudies (accessed: 12/8/2020). DOI: https://doi.org/10.7202/00 3424ar.; Luque Giráldez, Ángela and Míriam Seghiri (2019), “Extracción terminológica basada en corpus para la traducción de fichas técnicas de impresoras 3D”, in Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov, Maria Kunilovskaya and María Araceli Losey León (eds.), Computational and Corpus-based Phraseology, Geneva, Tradulex, pp. 99-106. DOI: https://doi.org/10.26615/978-2-9701095-6-3_013.; Luque Giráldez, Ángela and Míriam Seghiri (2021), “Colocaciones y locuciones en las fichas técnicas de impresoras 3D (inglés-español): un estudio basado en el corpus 3DCOR”, in Gloria Corpas Pastor et al., Fraseología basada en corpus, Granada, Comares, pp. 231-251.; Pérez Carrasco, Míriam and Míriam Seghiri (2022), “MOTOCOR Y MOTOLEX: Estudio comparativo de la terminología técnica empleada en un subcorpus de manuales de usuario y un subcorpus legislativo sobre automoción”, in Carmen Expóstio Castro, Mar Ogea Pozo and Francisco Rodríguez (eds.), Theory and Practice of Translation and Interpreting as a Vehicle for Knowledge Transfer / Théorie et pratique de la traduction et de l’interprétation comme véhicule de transfert des connaissances, Seville, Universidad de Sevilla, pp. 139-172.; Pérez Carrasco, Míriam and Míriam Seghiri (2021), “Estudio diacrónico de terminología técnica de manuales de usuario de automoción a través de recursos de la Real Academia Española: CORDE, CREA, CORPES XXI, NTTL y MDA”, in Matteo de Beni y Dunia Hourani, Berlín: De Gruyter (eds.), Corpus y estudio diacrónico del discurso especializado en español, Berlin, Peter Lang, pp. 236-292.; Roberts, Roda P. (1990), “Translation and the Bilingual Dictionary”, in Meta, 35, 1, pp. 74-81. DOI: https://doi.org/10.7202/003962ar.; Roberts, Roda P. (1992), “Translation pedagogy: Strategies for improving dictionary use”, in Traduction, Terminologie et Rédaction, 5, 1, pp. 49-76, available at https://www.research gate.net/publication/26548 7615Translation_Pedagogy_Strategies_for_Improving_Dictionar y_ Use (accessed: 1/8/2020). DOI: https://do i.org/10.7202/037106ar .; Sánchez Ramos, María del Mar (2019a), “Corpus paralelos y traducción especializada: ejemplificación de diseño, compilación y alineación de un corpus paralelo bilingüe (inglés-español) para la traducción jurídica”, Lebende Sprachen, 64, 2, pp. 269-285. DOI: https://doi.org /10.1515/les-2019-0015 .; Sánchez Ramos, María del Mar (2019b), “La incorporación de la traducción colaborativa en la didáctica de la traducción” in Hikma, Estudios de traducción, 18,1, pp. 261-281. DOI: https://doi.org/10.21 071/hikma.v18i1.11403.; Sánchez Ramos, María del Mar (2019c), “Rethinking professional translation roles: the localisation of mobile applications”, in Sendebar, Revista de Traducción e Interpretación, 30, pp. 121-139.; Sánchez Ramos, María del Mar (2020), La documentación digital y léxico en la traducción e interpretación en los servicios públicos (TISP): fundamentos teóricos y prácticos, Berlin, Peter Lang. DOI: https://doi.org/10.3726/b16632.; Seghiri, Míríam (2006), Compilación de un corpus trilingüe de seguros turísticos (español-inglés-italiano): aspectos de evaluación, catalogación, diseño y representatividad, doctoral thesis, University of Malaga, available at https://riuma.uma.es/xmlui/bitstream/hand le/10630/27 15/16754888.pdf?isAllowed=y&sequence=1 (accessed: 15/8/2020).; Seghiri, Míriam (2008), “Creating virtual corpora step by step”, in Purificación Sánchez Hernández, Pascual F. Pérez-Paredes, Pilar Aguado Jiménez, and Raquel Criado Sánchez (eds.), Researching and Teaching Specialized Languages: New Contexts, New Challenges, Murcia, Editum, pp. 435-449.; Seghiri, Míriam (2010), “Metodología de diseño y compilación de un corpus representativo de seguros turísticos”, in Rafael López-Campos Bodineau, María del Carmen Balbuena Torezano, and Manuela Álvarez Jurado (eds.), Traducción y modernidad: textos científicos, jurídicos, económicos y audiovisuales, Córdoba, Universidad de Córdoba, pp. 59-70.; Seghiri, Míriam (2012a), “Creating electronic corpora: design, compilation protocol and representativeness”, in Eva Parra-Membrives, Miguel Ángel García Peinado, and Albrecht Classen (eds.), Aspects of Literary Translation: Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present, Tübingen, Narr Verlang, pp. 379-382.; Seghiri, Míriam (2012b), “El corpus comparable para la didáctica de la traducción judicial inversa”, in Susana Cruces Colado, Maribel del Pozo Triviño, Ana Luna Alonso, and Alberto Álvarez Lugrís (eds.), Traducir en la frontera, Granada, Atrio, pp. 815-860.; Seghiri, Míriam (2014), “Too big or not too big: Establishing the minimum size for a legal ad hoc corpus”, Hermes Journal, 53, pp. 85-98, at https://tidsskrift.dk/her/article/view/20981/18497 (doc. accessed: 4/8/ 2020). DOI: https://doi.org/10.7146/hjlcb.v27i53.20981.; Seghiri, Míriam (2015), “Determinación de la representatividad cuantitativa de un corpus ad hoc bilingüe (inglés-español) de manuales de instrucciones generales de lectores electrónicos (Establishing the quantitative representativiness of an E-Reader User’s Guide ad hoc corpus [English-Spanish])”, in María Teresa Sánchez Nieto (ed.), Corpus-based Translation and Interpreting Studies: From Description to Application, Berlin, Frank & Timme, pp. 125-146.; Seghiri, Míriam (2017a), “Corpus e interpretación biosanitaria: extracción terminológica basada en bitextos del campo de la Neurología para la fase documental del intérprete [Corpora and medical interpreting: terminology extraction based on bitexts for the interpreter’s documentation process]”, Panacea, 18 (46), volumen monográfico de interpretación en el ámbito biosanitario, pp. 123-132, available at https://www.researchgate.net/publication/322551541_Corpus_e_inte rpretacion_biosanitaria_extraccion_terminologica_basada_en_bitext os_del_campo_de_la_Neurologia_para_la_fase_documental_del_interprete (accessed: 20/8/2020).; Seghiri, Míriam (2017b), “Metodología de elaboración de un glosario bilingüe y bidireccional (inglés-español / español-inglés) basado en corpus para la traducción de manuales de instrucciones de televisores [Methodology for elaborating bilingual and bidirectional glossaries (English-Spanish/Spanish-English) based on corpora to translate TV User Manuals]”, Babel, 63, 1, pp. 43-64.; Seghiri, Míriam and Arce Romeral, Lorena (2021). La traducción de contratos de compraventa inmobiliaria: un estudio basado en corpus aplicado a España e Irlanda, Amsterdam, Peter Lang. DOI: https://doi.org/10.3726/b17692.; Sinclair, John (1991), Corpus, Concordance, Collocation, Oxford, Oxford University Press.; Toledo Báez, María Cristina (2016), “La macroestructura de los contratos de compraventa inmobiliarios en Inglaterra / Gales y en España: estudio contrastivo previo a una traducción jurídica”, in Miguel Ángel García Peinado, José Manuel Oliver Frade, and Alfonso Corbacho Sánchez (eds.), La traducción especializada. Vertientes y modalidades (aplicaciones teóricas y prácticas), Granada, Atrio, pp. 329-350.; Toledo Báez, María Cristina (2018), “El contrato de arrendamiento de viviendas en Francia y España: análisis y traducción”, in Miguel Ángel García Peinado, and Ignacio Ahumada Lara (eds.), Traducción literaria y discursos traductológicos especializados / Literary Translation and Specialized Translation Discourses, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 250-265.; Toledo Báez, María Cristina (2019), “Traducción y reformulación intralingüística: mejora de legibilidad de textos institucionales”, in Daniel Gallego Hernández (ed.), Nuevos estudios sobre traducción para el ámbito institucional y comercial, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 183-206.; Zanettin, Federico (1998), “Bilingual Corpora and the Training of Translators”, in Meta, 43, 4, pp. 616-63. DOI: https://doi.org/10.7 202/004638ar.; Zanettin, Federico (2002), “DIY Corpora: The WWW and the Translator” in Belinda Maia, Johann Haller, and Margherita Ulrych (eds.), Training the Language Services Provider for the New Millenniumm, Porto, Universidade do Porto, pp. 239-248.; Zanettin, Federico; Bernardini, Silvia, and Stewart, Dominic (eds.) (2003), Corpora in Translator Education, Manchester, St. Jerome.; https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/7159
-
20Academic Journal
المؤلفون: G. Papa, Rodolfo
المصدر: Cuadernos del Centro de Estudios de Diseño y Comunicación; No 181 (2023): Sostenibilidad y Protección del Diseño ; Cuadernos del Centro de Estudios de Diseño y Comunicación; Núm. 181 (2023): Sostenibilidad y Protección del Diseño ; 1853-3523 ; 1668-0227 ; 10.18682/cdc.vi181
مصطلحات موضوعية: Mergers and acquisitions, Purchase and sale of shares, Transfer of Assets, Control stock package, Goodwill, Fusiones y adquisiciones, Compraventa de acciones, Transferencia de Activos, Paquete accionario de control, Fondo de comercio, Fusões e aquisições, Compra e venda de ações, Transferência de Ativos, Pacote de ações de controle, Ágio
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://dspace.palermo.edu/ojs/index.php/cdc/article/view/9247/15487; https://dspace.palermo.edu/ojs/index.php/cdc/article/view/9247/15488; https://dspace.palermo.edu/ojs/index.php/cdc/article/view/9247