-
1Academic Journal
المؤلفون: Katie Brubacher
المصدر: Language and Literacy: A Canadian Educational e-journal, Vol 24, Iss 2 (2022)
مصطلحات موضوعية: emotion, affect, translanguaging, print literacy, elementary, multilingual, Theory and practice of education, LB5-3640, Language and Literature
وصف الملف: electronic resource
-
2Academic Journal
المؤلفون: Katie Brubacher
المصدر: Canadian Journal for New Scholars in Education, Vol 10, Iss 1 (2019)
مصطلحات موضوعية: Language Policy, Refugees, Discourses, Print Literacy, Plurilingual, Caribbean Students, Education
وصف الملف: electronic resource
-
3Academic Journal
المؤلفون: Brubacher, Katie
المصدر: Canadian Journal for New Scholars in Education/ Revue canadienne des jeunes chercheures et chercheurs en éducation; Vol. 10 No. 1 (2019) ; RCJCÉ/CJNSE; Vol. 10 No. 1 (2019) ; 1916-9221
مصطلحات موضوعية: Language Policy, Refugees, Discourses, Print Literacy, Plurilingual, Caribbean Students
وصف الملف: application/pdf
-
4Academic Journal
المؤلفون: Sligo, Frank
المصدر: Education + Training, 2012, Vol. 54, Issue 2/3, pp. 192-203.
-
5eBook
المؤلفون: McDonald, Peter D., author
المصدر: Artefacts of Writing : Ideas of the State and Communities of Letters from Matthew Arnold to Xu Bing, 2017, ill.
-
6Academic Journal
المؤلفون: Riitta-Liisa Korkeamäki, Mariam Jean Dreher, Asko Pekkarinen
المصدر: Human Technology, Vol 8, Iss 2, Pp 109-132 (2012)
مصطلحات موضوعية: print literacy, media literacy, electronic media, family literacy practices, early literacy development, preschool, first grade, Information technology, T58.5-58.64
وصف الملف: electronic resource
-
7
مصطلحات موضوعية: Social networking, Ubiquitous computing, Prossumpció, Traducción básica, Plurisubjectividad, Literalidad post-impresión, Xarxes socials, Literalitat postimpressió, Fase tecnológica, Redes sociales, Informática ubicua, Technological turn, Wiki-translation, Plurisubjectivitat, Pluri-subjectivity, Traducción para wiki, Prosunción, Prosumption, Gist translation, Traducció col·laborativa, Fase tecnològica, Crowdsourcing, Traducció bàsica, Traducción de colaboración, Post-print literacy, Informàtica ubiqua, Traducció per wiki
-
8Academic Journal
المؤلفون: Cronin, Michael
مصطلحات موضوعية: Fase tecnològica, Informà tica ubiqua, Traducció col·laborativa, Traducció per wiki, Xarxes socials, Traducció bà sica, Prossumpció, Literalitat postimpressió, Plurisubjectivitat, Fase tecnológica, Informática ubicua, Traducción de colaboración, Traducción para wiki, Redes sociales, Traducción básica, Prosunción, Literalidad post-impresión, Plurisubjectividad, Technological turn, Ubiquitous computing, Crowdsourcing, Wiki-translation, Social networking, Gist translation, Prosumption, Post-print literacy, Pluri-subjectivity
وصف الملف: application/pdf
Relation: Tradumà tica; Núm. 8 (Desembre 2010), p. 1-7; https://ddd.uab.cat/record/66284; urn:oai:ddd.uab.cat:66284; urn:10.5565/rev/tradumatica.100; urn:oai:tradumatica.revistes.uab.cat:article/100; urn:oai:raco.cat:article/225900
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/66284
-
9Academic Journal
المؤلفون: Ghimire, Nani Babu
المصدر: Journal of NELTA; Vol. 25 No. 1-2 (2020); 92-116 ; 2091-0487
مصطلحات موضوعية: Multiliteracies pedagogy, early grade, bilingual practice, print literacy, multimodal learning
وصف الملف: application/pdf
-
10
المؤلفون: Maniple Everd Bikaitwoha, Noleb Mugume Mugisha, Alfred Jatho
المصدر: ecancermedicalscience
مصطلحات موضوعية: Cancer Research, medicine.medical_specialty, numeral literacy, oral literacy, existential beliefs, cervical cancer, media_common.quotation_subject, Psychological intervention, Health literacy, functional health literacy, Literacy, perceptions, 03 medical and health sciences, 0302 clinical medicine, Numeracy, medicine, 030212 general & internal medicine, Health communication, enablers, media_common, Cervical cancer, print literacy, business.industry, Research, medicine.disease, Focus group, Cancer registry, Oncology, nurturers, 030220 oncology & carcinogenesis, Family medicine, business, e-health literacy
-
11Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Toorenburgh, Lydia
المساهمون: Boudreault-Fournier, Alexandrine, Loignon, Christine
مصطلحات موضوعية: Indigenous, literacy, print literacy, health, health literacy, First Nations, Metis, Inuit, Aboriginal, walking, podcast, Victoria, British Columbia, Canada, participatory, audio-visual, health care, health care system, racism, kiyokewin, walking-with, visiting, community-based, Two-Eyed Seeing, Indian, Indian Residential School, Indian Hospital, anthropology, Indigenous studies, decolonization
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://hdl.handle.net/1828/14716
الاتاحة: http://hdl.handle.net/1828/14716
-
12Academic Journal
المؤلفون: Kositsky, Nina
المصدر: Doctoral Dissertations
مصطلحات موضوعية: Reading, print literacy, digital literacies, digital technologies, English curriculum, adolescent readers, school library, Reader-Response theory, phenomenological interviewing, Curriculum and Instruction, Education
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://scholarworks.umass.edu/dissertations_2/727; https://scholarworks.umass.edu/context/dissertations_2/article/1801/viewcontent/Kositsky_Dissertation_Final_Submission_v6.pdf
-
13
المؤلفون: Michael Cronin
المصدر: Revista Tradumàtica, Iss 8 (2010)
Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya
Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelona
Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
instnameمصطلحات موضوعية: Social networking, Linguistics and Language, Engineering, Ubiquitous computing, Literature and Literary Theory, Prossumpció, technological turn, Traducción básica, Plurisubjectividad, wiki-translation, Literalidad post-impresión, Language and Linguistics, Xarxes socials, World Wide Web, P306-310, Literalitat postimpressió, Fase tecnológica, gist translation, Redes sociales, Informática ubicua, Technological turn, Wiki-translation, Translating and interpreting, business.industry, social networking, Plurisubjectivitat, ubiquitous computing, Pluri-subjectivity, Traducción para wiki, Prosunción, Prosumption, Gist translation, Traducció col·laborativa, Fase tecnològica, Crowdsourcing, crowdsourcing, Traducció bàsica, Traducción de colaboración, business, Humanities, Post-print literacy, Informàtica ubiqua, Traducció per wiki
وصف الملف: application/pdf
-
14
المؤلفون: Eisazadeh, Nazila
المصدر: Electronic Thesis and Dissertation Repository
مصطلحات موضوعية: narrative, Pre-Elementary, Early Childhood, Kindergarten Teacher Education, case study, Curriculum and Instruction, print literacy, Teacher Education and Professional Development, Early childhood educators, school readiness, play
وصف الملف: application/pdf
-
15
المؤلفون: Du, Xiaoxiao
المصدر: Electronic Thesis and Dissertation Repository
مصطلحات موضوعية: case study, print literacy, multiliteracy, Literacy, culturally and linguistically diverse children, Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education, home, school and community, biliteracy
وصف الملف: application/pdf
-
16Academic Journal
المؤلفون: Crocker, Wendy A.
المصدر: Electronic Thesis and Dissertation Repository
مصطلحات موضوعية: print literacy, multiliteracies, EQAO, school leadership, Low German-speaking Mennonites, minoritized culture, Curriculum and Social Inquiry
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ir.lib.uwo.ca/etd/1458; https://ir.lib.uwo.ca/context/etd/article/2761/viewcontent/Telling_Tales_Edited_26.8.13.pdf
-
17Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Coleman, Lee
مصطلحات موضوعية: Print literacy, Foucault, technologies of self, agency, connectedness, storying as method, 1301 Education Systems, 1302 Curriculum and Pedagogy
Relation: orcid:0000-0002-6620-3658
-
18Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Luangxay, Lamphoune
-
19Electronic Resource