-
1Academic Journal
المؤلفون: Matej Meterc
المصدر: Slavistična Revija, Vol 70, Iss 3 (2022)
مصطلحات موضوعية: frazeologija, paremiologija, leksikografija, paremiografija, jezikovni korpus, Literature (General), PN1-6790, Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages, PG1-9665
وصف الملف: electronic resource
-
2Academic Journal
المؤلفون: Gliha Komac, Nataša
المصدر: Slavia Centralis; Vol 11 No 2 (2018); 7–15 ; Slavia Centralis; Letn. 11 Št. 2 (2018); 7–15 ; 2385-8753 ; 1855-6302
مصطلحات موضوعية: language policy, language status, language corpus, language use, language user, jezikovna politika, jezikovni status, jezikovni korpus, jezikovna raba, jezikovni uporabnik
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/895/841; https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/895
-
3Academic Journal
المؤلفون: Ulčnik, Natalija
المصدر: Slavia Centralis; Vol 13 No 1 (2020); 22‒39 ; Slavia Centralis; Letn. 13 Št. 1 (2020); 22‒39 ; 2385-8753 ; 1855-6302
مصطلحات موضوعية: paremiology, Slovene language, South Slavic language area, language corpus, corpus IMP, corpus Gigafida, paremiologija, slovenščina, južnoslovanski jezikovni prostor, jezikovni korpus, korpus IMP, korpus Gigafida
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/707/651; https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/707
-
4Academic Journal
المؤلفون: Perea, Maria-Pilar
المصدر: Slavia Centralis; Vol 3 No 1 (2010); 132–149 ; Slavia Centralis; Letn. 3 Št. 1 (2010); 132–149 ; 2385-8753 ; 1855-6302
مصطلحات موضوعية: Linguistic corpus, computer-based text management, dialect variation, linguistic interference, jezikovni korpus, računalniško podprto besedilno upravljanje, narečna variacija, jezikovna interferenca
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/654/598; https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/654
-
5Academic Journal
المؤلفون: Aurrekoetxea, Gotzon
المصدر: Slavia Centralis; Vol 3 No 1 (2010); 88–100 ; Slavia Centralis; Letn. 3 Št. 1 (2010); 88–100 ; 2385-8753 ; 1855-6302
مصطلحات موضوعية: sociolinguistic variation, geolinguistic variation, corpus linguistics, Basque dialectology, sociolingvistična variacija, geolingvistična variacija, jezikovni korpus, baskovska dialektologija
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/650/594; https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/650
-
6Academic Journal
المؤلفون: Ulčnik, Natalija
مصطلحات موضوعية: Paremiology, Slovene language, South Slavic language area, Language corpus, Corpus IMP, Corpus Gigafida, Paremiologija, Slovenščina, Južnoslovanski jezikovni prostor, Jezikovni korpus, Korpus IMP, Korpus Gigafida
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/707; Ulčnik N. (2020). Uvajalna sredstva pregovorov z južnoslovansko nacionalno oznako v korpusu starejše in sodobne slovenščine. Slavia Centralis, 13(1), 22‒39. Retrieved from https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/707; http://hdl.handle.net/1808/33811
الاتاحة: http://hdl.handle.net/1808/33811
-
7Academic Journal
المؤلفون: Komac, Nataša Gliha
مصطلحات موضوعية: language policy, language status, language corpus, language use, language user, jezikovna politika, jezikovni status, jezikovni korpus, jezikovna raba, jezikovni uporabnik
Relation: http://hdl.handle.net/1808/30034
-
8Report
المؤلفون: Gliha Komac, Nataša
المصدر: Slavia Centralis, vol. 11, no. 2, pp. 7-15, 2018. ; ISSN: 1855-6302
مصطلحات موضوعية: jezikovna politika, jezikovni status, jezikovni korpus, jezikovna raba, jezikovni uporabnik, language policy, language status, language corpus, language use, language user
وصف الملف: application/pdf; text/url
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/pissn/1855-6302; info:eu-repo/semantics/reference/url/https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=70279; https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=72638; https://dk.um.si/Dokument.php?id=130961&dn=; https://dk.um.si/Dokument.php?id=130960&dn=
-
9Academic Journal
المؤلفون: Perea, Maria-Pilar
مصطلحات موضوعية: jezikovni korpus, računalniško podprto besedilno upravljanje, narečna variacija, jezikovna interferenca, Linguistic corpus, computer-based text management, dialect variation, linguistic interference
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://www.ff.uni-mb.si/zalozba-in-knjigarna/ponudba/zbirke-in-revije/slavia-centralis/priloge/SlaviaCentralis2010_1.pdf; Perea, Maria-Pilar. "Computerisation of a corpus of personal correspondence spanning the 19th and 20th centuries: the study of linguistic variation." Slavia Centralis. 1. (2010): 132-149. http://dx.doi.org/10.17161/SCN.1808.7332; http://hdl.handle.net/1808/7332
-
10Academic Journal
المؤلفون: Aurrekoetxea, Gotzon
مصطلحات موضوعية: sociolingvistična variacija, geolingvistična variacija, jezikovni korpus, baskovska dialektologija, sociolinguistic variation, geolinguistic variation, corpus linguistics, Basque dialectology
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://www.ff.uni-mb.si/zalozba-in-knjigarna/ponudba/zbirke-in-revije/slavia-centralis/priloge/SlaviaCentralis2010_1.pdf; Aurrekoetxea, Gotzon. "Sociolinguistic and Geolinguistic Variation in the Basque language." Slavia Centralis. 1. (2010): 88-100. http://dx.doi.org/10.17161/SCN.1808.7328; http://hdl.handle.net/1808/7328
-
11
المؤلفون: Gliha Komac, Nataša
المصدر: Slavia Centralis, vol. 11, no. 2, pp. 7-15, 2018.
مصطلحات موضوعية: jezikovna politika, jezikovni status, language use, jezikovni korpus, language corpus, jezikovna raba, jezikovni uporabnik, language user, language policy, language status
وصف الملف: application/pdf; text/url
-
12
المؤلفون: KUNTARIČ, SAŠO
المساهمون: Robnik Šikonja, Marko
مصطلحات موضوعية: prevajalni model, statistično strojno prevajanje, faktorsko strojno prevajanje, translation model, Moses system, statistical machine translation, Google Translate, sistem Moses, jezikovni model, BLEU, human evaluation, jezikovni korpus, factorised machine translation, language corpus, language model, evalvacija
وصف الملف: application/pdf
-
13
المؤلفون: KLJUČEVŠEK, ALEKSANDER
المساهمون: Robnik Šikonja, Marko
مصطلحات موضوعية: text corpus, jezikovni korpus, parallel algorithms, Gigafida, statistical language analysis, statistična analiza jezika, paralelni algoritmi
وصف الملف: application/pdf
-
14Dissertation/ Thesis
المؤلفون: KUNTARIČ, SAŠO
المساهمون: Robnik Šikonja, Marko
مصطلحات موضوعية: statistično strojno prevajanje, faktorsko strojno prevajanje, sistem Moses, jezikovni korpus, jezikovni model, prevajalni model, BLEU, evalvacija, Google Translate, statistical machine translation, factorised machine translation, Moses system, language corpus, language model, translation model, human evaluation
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?id=91211; https://repozitorij.uni-lj.si/Dokument.php?id=95395&dn=
-
15
المؤلفون: Pušnik, Žiga
المساهمون: Robnik Šikonja, Marko
مصطلحات موضوعية: clasification accuracy, gradientni spust, klasifikator, neural network, text corpus, clasificator, nevron, attribute, momentum, clasification, konvolucijska nevronska mreža, klasifikacijska točnost, lema, besedilo, konvolucija, jezikovni korpus, atribut, convolution, krn, natural language processing, clasification model, gradient descent, vejica, language, stemm, obdelava naravnega jezika, nevron,konvolucija, nevronska mreža, klasifikacijski model, jezik, klasifikacija, vzratno širjenje napake, neuron, strojno učenje, moment, convolutional neural netvork, lemma, machine learning, comma, text, backpropagation
وصف الملف: application/pdf; text/url
-
16
المؤلفون: Černe, Ana
المساهمون: Čebron, Neva
المصدر: Koper
مصطلحات موضوعية: varieties of English, svetovna angleščina, britanska angleščina, British English, American English, diplomska dela, udc:811.111(043.2), različice angleščine, standard English, jezikovni korpus, ameriška angleščina, standardna angleščina, linguistic corpus, global English
وصف الملف: text/url
-
17Dissertation/ Thesis
المؤلفون: KLJUČEVŠEK, ALEKSANDER
المساهمون: Robnik Šikonja, Marko
مصطلحات موضوعية: statistična analiza jezika, jezikovni korpus, Gigafida, paralelni algoritmi, statistical language analysis, text corpus, parallel algorithms
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?id=85513; https://repozitorij.uni-lj.si/Dokument.php?id=88631&dn=
-
18Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Černe, Ana
المساهمون: Čebron, Neva
المصدر: Koper
مصطلحات موضوعية: British English, American English, global English, standard English, varieties of English, linguistic corpus, britanska angleščina, ameriška angleščina, svetovna angleščina, standardna angleščina, različice angleščine, jezikovni korpus, diplomska dela, info:eu-repo/classification/udc/811.111(043.2)
وصف الملف: text/url
Relation: https://repozitorij.upr.si/IzpisGradiva.php?id=6347; https://repozitorij.upr.si/Dokument.php?id=6347&dn=; http://www.cobiss.si/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=cobib&rid=1536962244&fmt=11
-
19Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Pušnik, Žiga
المساهمون: Robnik Šikonja, Marko
مصطلحات موضوعية: strojno učenje, obdelava naravnega jezika, nevronska mreža, nevron,konvolucija, konvolucijska nevronska mreža, klasifikacija, klasifikacijski model, klasifikator, klasifikacijska točnost, jezik, besedilo, vejica, lema, krn, moment, gradientni spust, vzratno širjenje napake, jezikovni korpus, atribut, machine learning, natural language processing, neural network, neuron, convolution, convolutional neural netvork, clasification, clasification model, clasificator, clasification accuracy, language
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?id=72286; https://repozitorij.uni-lj.si/Dokument.php?id=72323&dn=
-
20
المؤلفون: Šuligoj, Ana
المساهمون: Čok, Lucija
المصدر: Koper
مصطلحات موضوعية: sloveno, legislatura, strategie traduttive, corpus linguistico, prevodi, prevajalske metode, slovenščina, italijanščina, diplomska dela, Litorale sloveno, italiano, udc:81'25(497.472)(043.2), zakonodaja, bilinguismo, jezikovni korpus, insegne pubbliche, analisi contrastiva, javni napisi, dvojezičnost, slovenska Obala, kontrastivna analiza, traduzioni
وصف الملف: text/url