-
1Academic Journal
المؤلفون: Al-Ahmad, Rahaf, Alharthi, Adel Awadh
المصدر: International Journal of Language and Literary Studies; Vol. 5 No. 3 (2023): 2023 (3); 100-116 ; 2704-7156 ; 2704-5528
مصطلحات موضوعية: adequacy, euphemism, Holy Quran, translatability, Vinay and Darbelnet
وصف الملف: application/pdf
-
2Academic Journal
المؤلفون: Solmaz Ghaffari, Sayyed Mahdi Masboogh, Sedigheh Zoodranj
المصدر: پژوهشهای ترجمه در زبان و ادبیات عربی, Vol 11, Iss 24, Pp 9-37 (2021)
مصطلحات موضوعية: marzbannameh, fakheh al-khalifa, translation, transformation components, vinay and darbelnet model, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
3Academic Journal
المؤلفون: Ali Akbar Noresideh, Masoud Salmani Haghighi
المصدر: پژوهشهای ترجمه در زبان و ادبیات عربی, Vol 11, Iss 24, Pp 271-298 (2021)
مصطلحات موضوعية: school principal novel, vinay and darbelnet model, adel abdul monem soleilm, translation criticism, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
4Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Raič, Ana
المساهمون: Lovrić, Goran
مصطلحات موضوعية: Emine Sevgi Özdamar, Migrantenliteratur, Slavija Kabić, Übersetzungsverfahren, Literaturübersetzen, Vinay und Darbelnet, Roman, migrantska književnost, prevoditeljski postupci, književno prevođenje, Vinay i Darbelnet, migrant literature, translation procedures, literary translation, Vinay and Darbelnet, novel, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija, HUMANISTIC SCIENCES. Philology
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:8222; https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:936715; https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:8222/datastream/PDF
-
5Academic Journal
المؤلفون: Shahriar Niazi, Ateyh Uosefi, Mohammad Amirifar
المصدر: زبان پژوهی, Vol 11, Iss 30, Pp 49-72 (2019)
مصطلحات موضوعية:
"translation techniques, " vinay and darbelnet, "ashahhaz, "geda, Philology. Linguistics, P1-1091 وصف الملف: electronic resource
-
6Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Sulavuori, Riku
المساهمون: Informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunta - Faculty of Information Technology and Communication Sciences, Tampere University
مصطلحات موضوعية: vinay and darbelnet, Kielten kandidaattiohjelma - Bachelor's Programme in Languages, translating, strategies, translation strategies
وصف الملف: fulltext
Relation: https://trepo.tuni.fi/handle/10024/157800; URN:NBN:fi:tuni-202405085580
-
7Laurent Gounelle, Et tu trouveras le trésor qui dort en toi: prijevod ulomka i traduktološka analiza
المؤلفون: Kesovija, Mila
المساهمون: Šoštarić, Sanja
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies, traduction, traductologie, texte littéraire, Bible, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika, književni tekst, Biblija, Vinay et Darbelnet, traduktologija, Vinay i Darbelnet, analyse traductologique, traduktološka analiza, prijevod
وصف الملف: application/pdf
-
8
المؤلفون: Mađerić, Katarina
المساهمون: Pavelin Lešić, Bogdanka
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies, traduction, traductologie, Vinay et Darbelnet, traduktologija, Vinay i Darbelnet, analyse traductologique, traduktološka analiza, texte scientifique, znanstveni tekst, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika, prijevod
وصف الملف: application/pdf
-
9
المؤلفون: Nur GÜNEŞ UÇAR, Özkan KIRMIZI
المصدر: Journal of Academic Social Science Studies, Vol 14, Iss 84, Pp 257-272 (2021)
مصطلحات موضوعية: Social sciences (General), H1-99, oscar wilde, vinay and darbelnet, translation strategies, Social Sciences, katharina reiss, translation criticism, the picture of dorian gray
-
10Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Hohnjec, Petra
المساهمون: Sindičić Sabljo, Mirna
مصطلحات موضوعية: traduction, analyse traductologique, Vinay et Darbelnet, Berman, rapport matîre/valet, prijevod, traduktološka analiza, Vinay i Darbelnet, odnos gospodar/sluga, translation, translatological analysis, Vinay and Darbelnet, master/servant rapport, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija, HUMANISTIC SCIENCES. Philology
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:8386; https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:408260; https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:8386/datastream/PDF
-
11Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Mađerić, Katarina
المساهمون: Pavelin Lešić, Bogdanka
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies, traductologie, traduction, texte scientifique, analyse traductologique, Vinay et Darbelnet, traduktologija, prijevod, znanstveni tekst, traduktološka analiza, Vinay i Darbelnet
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:6980; https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:611834; https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6980; https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6980/datastream/PDF
-
12
المؤلفون: Kekez, Antonio
المساهمون: Mikšić, Vanda
مصطلحات موضوعية: culturèmes, rythme, Djebar Vinay et Darbelnet, ritam, traduction littéraire, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija, književno prevođenje, Berman, HUMANISTIC SCIENCES. Philology, Djebar, Vinay i Darbelnet, kulturemi, analyse traductologique, traduktološka analiza
وصف الملف: application/pdf
-
13
المؤلفون: Pavić, Andjela
المساهمون: Lovrić, Goran
مصطلحات موضوعية: analiza, novel, was es gelernt hat, analysis, Johanna Spyri, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Theory and History of Literature, Analyse Kinderliteratur, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Teorija i povijest književnosti, priča za djecu i one koji vole djecu [Heidi], children’s literature, prevoditeljski postupci, Vinay and Darbelnet, Heidi kann brauchen, Roman, Heidis Lehr- und Wanderjahre, Übersetzungsverfahren, Vinay i Darbelnet, translation procedures, dječja književnost, Vinay und Darbelnet
وصف الملف: application/pdf
-
14Academic Journal
المؤلفون: Mathuvanthy, Arulchelvam
مصطلحات موضوعية: Culture, Literary Translation, Translation Procedures, Translator, Vinay and Darbelnet
وصف الملف: application/pdf
-
15
المؤلفون: Rubelj, Kristina
المساهمون: Mikšić, Vanda
مصطلحات موضوعية: traduction, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies, traductologie, translation studies, traduction, traductologie, analyse traductologique, Olivier Bourdeaut, Vinay et Darbelnet, Olivier Bourdeaut, translation, Vinay and Darbelnet, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika, prevođenje, traductological analysis, Vinay et Darbelnet, Vinay i Darbelnet, analyse traductologique, traduktološka analiza, prijevod
وصف الملف: application/pdf
-
16Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Tvarog, Sara
المساهمون: Sarić, Daliborka
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies, Tradução, Procedimentos tradutórios, Análise, Vinay e Darbelnet, Nataša Pavlović, Estratégias de tradução, Conotações culturais, Nuances linguísticas, Prijevod, Prevoditeljski postupci, Analiza, Vinay i Darbelnet, Prevoditeljske strategije
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:11337; https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:963084; https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:11337; https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:11337/datastream/PDF
-
17Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Ajduk, Iva
المساهمون: Oštrec, Branka
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies, lingüística, Andrew Chesterman, Vinay y Darbelnet, estrategias de traducción, análisis traductológico, linguistics, Vinay and Darbelnet, translation strategies, translation analysis, lingvistika, Vinay i Darbelnet, strategije prevođenja, traduktološka analiza
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:10347; https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:396770; https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:10347; https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:10347/datastream/PDF
-
18
المؤلفون: Gluščić, Martina
المساهمون: Begonja, Helga
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIC SCIENCES. Philology. General Linguistics, prevoditeljski postupci prema teoriji Vinaya i Darbelneta, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Opće jezikoslovlje (lingvistika), Übersetzer als Sprach- und Kulturmittler, literarisches Übersetzen, Kultur, Kulturspezifika, Übersetzungsverfahren nach Vinay und Darbelnet, Übersetzer als Sprach- und Kulturmittler, Kulturspezifika, translator as a language and cultural mediator, Übersetzungsverfahren nach Vinay und Darbelnet, Kultur, književno prevođenje, culture, kulturno specifični elementi, literary translation, literarisches Übersetzen, kultura, prevoditelj kao posrednik jezika i kulture, cultural specific elements, translation procedures by Vinay and Darbelnet
وصف الملف: application/pdf
-
19
المؤلفون: Zubović, Josip
المساهمون: Begonja, Helga
مصطلحات موضوعية: indirektni prijevodni postupci, oblique translation procedures, literal translation procedures, audiovisual translation, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija, audiovizualno prevođenje, wörtliche Übersetzungsverfahren, direktni prijevodni postupci, Vinay and Darbelnet, nichtwörtliche Übersetzungsverfahren, HUMANISTIC SCIENCES. Philology, audiovisuelle Übersetzung, Vinay und Darbelnet, wörtliche Übersetzungsverfahren, nichtwörtliche Übersetzungsverfahren, Dogs of Berlin, Dogs of Berlin, Vinay i Darbelnet, audiovisuelle Übersetzung, Vinay und Darbelnet
وصف الملف: application/pdf
-
20
المؤلفون: Branilović, Lorena
المساهمون: Kabić, Slavija
مصطلحات موضوعية: HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Germanistika, rječnik, Heroji poput nas, Wortschatz, Njemačka Demokratska Republika, German literature after the Fall of Berlin wall, Djeca iz zone, Zonenkinder, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. German Studies, Thomas Brussig, prevoditeljski postupci, German Democratic Republic, After the Wall, Vinay and Darbelnet, Jana Hensel, Deutsche Demokratische Republik, Übersetzungsverfahren, Boris Perić, Vinay i Darbelnet, translation procedures, njemačka književnost nakon pada Berlinskog zida, Helden wie wir, Wendeliteratur, Vinay und Darbelnet, vocabulary
وصف الملف: application/pdf