-
1Academic Journal
المصدر: Caracol, Iss 28 (2024)
مصطلحات موضوعية: Tradução Audiovisual, Legendagem, Fatores Extralinguísticos, Tradução de Colombianismos, Português, Espanhol, French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature, PQ1-3999
وصف الملف: electronic resource
-
2Academic Journal
المؤلفون: Valdecy Oliveira Pontes, José Victor Melo de Lima
المصدر: Domínios de Lingu@gem, Vol 18, Pp e1817-e1817 (2024)
مصطلحات موضوعية: princípio de proeminência, princípio de marcação, tú e usted, espanhol oral de valência, Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
3Academic Journal
المؤلفون: Valdecy Oliveira Pontes, Ricardo Freire dA Silva
المصدر: Domínios de Lingu@gem, Vol 17, Pp e1714-e1714 (2023)
مصطلحات موضوعية: planos discursivos, princípio de marcação, formas de tratamento, tú, vos e usted, peças teatrais, Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
4Academic Journal
المؤلفون: José Victor Melo Lima, Valdecy Oliveira Pontes
المصدر: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 28, Iss 1, Pp 235-270 (2020)
مصطلحات موضوعية: formas de tratamento de segunda pessoa, espanhol de valência, variação estilística, treatment forms of the second person, valence spanish, stylistic variation., Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
5Academic Journal
المصدر: Calidoscópio, Vol 17, Iss 2, Pp 361-382 (2019)
مصطلحات موضوعية: Romanic languages, PC1-5498, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
6Academic Journal
المصدر: Domínios de Lingu@gem, Vol 12, Iss 3, Pp 1630-1661 (2018)
مصطلحات موضوعية: Pretérito perfeito simples, Pretérito perfeito composto, Tempo, Aspecto, Modalidade, Tradução funcionalista., Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
7Academic Journal
المصدر: Travessias, Vol 12, Iss 1, Pp 51-68 (2018)
مصطلحات موضوعية: texto literário, ensino de espanhol, variação linguística., Arts in general, NX1-820, Language and Literature
وصف الملف: electronic resource
-
8Academic Journal
المصدر: Travessias, Vol 11, Iss 2, Pp 77-97 (2017)
مصطلحات موضوعية: item agora. multifuncionalidade. funcionalismo., Arts in general, NX1-820, Language and Literature
وصف الملف: electronic resource
-
9Academic Journal
المصدر: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 25, Iss 4, Pp 2127-2158 (2017)
مصطلحات موضوعية: tradução, modelo funcionalista, sequências didáticas., Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
10Academic Journal
المؤلفون: José Victor Melo Lima, Márluce Coan, Valdecy Oliveira Pontes
المصدر: Acta Scientiarum: Language and Culture, Vol 41, Iss 2 (2019)
مصطلحات موضوعية: pronome de segunda pessoa, língua espanhola, Sociofuncionalismo., Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
11Academic Journal
المصدر: Cadernos de Tradução, Vol 36, Iss 2, Pp 66-90 (2016)
مصطلحات موضوعية: tradução, variação linguística, formas de tratamento, língua espanhola, língua portuguesa, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
12Academic Journal
المصدر: Cadernos de Tradução, Vol 35, Iss 2, Pp 260-288 (2015)
مصطلحات موضوعية: Translation, Teaching, Foreign Language, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
13Academic Journal
المصدر: Cadernos de Tradução, Vol 35, Iss 2, Pp 260-288 (2015)
مصطلحات موضوعية: tradução, ensino, língua estrangeira, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
14Academic Journal
المؤلفون: Valdecy Oliveira Pontes, Mariana Francis
المصدر: Cadernos de Tradução, Vol 2, Iss 34, Pp 229-247 (2014)
مصطلحات موضوعية: equivalência, estudos da tradução, lexicografia, sociolinguística, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
15Academic Journal
المؤلفون: Valdecy Oliveira PONTES
المصدر: Signum: Estudos da Linguagem, Vol 17, Iss 1, Pp 159-180 (2014)
مصطلحات موضوعية: Traducción, Falsos amigos, Libro didáctico, Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
16Academic Journal
المصدر: Signum: Estudos da Linguagem, Vol 16, Iss 1, Pp 39-65 (2014)
مصطلحات موضوعية: Inherent aspect. Imperfective periphrasis. Imperfect past tense, Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
17Academic Journal
المصدر: Signum: Estudos da Linguagem, Vol 16, Iss 2, Pp 39-65 (2013)
مصطلحات موضوعية: Inherent aspect. Imperfective periphrasis. Imperfect past tense., Inherent aspect, Imperfective periphrasis, Imperfect past tense, Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
18Academic Journal
المؤلفون: Valdecy Oliveira Pontes
المصدر: Signum: Estudos da Linguagem, Vol 17, Iss 1 (2014)
مصطلحات موضوعية: Tradução, Falsos amigos, Livro didático., Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
19
المصدر: Miguilim - Revista Eletrônica do Netlli. 11:1052-1081
مصطلحات موضوعية: General Medicine
-
20Academic Journal
المصدر: Revista EntreLínguas, Vol 3, Iss 2, Pp 153-178 (2017)
مصطلحات موضوعية: Tradução Funcionalista. Sequências didáticas. Variação linguística. Formas de tratamento, Special aspects of education, LC8-6691, Philology. Linguistics, P1-1091, Language. Linguistic theory. Comparative grammar, P101-410
Relation: http://seer.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/9159; https://doaj.org/toc/2447-4045; https://doaj.org/toc/2447-3529; https://doaj.org/article/53270c36fd7e43748dcdd354772c5815