-
1Academic Journal
المؤلفون: Isarch Borja, Antoni
المصدر: Anuari TRILCAT; Núm. 8 (2018); p. 3-21
مصطلحات موضوعية: Domènec Guansé, traducció al català, literatura francesa, recepció crítica, influència literària, públic lector
وصف الملف: application/pdf
-
2Academic Journal
المؤلفون: Ventós, Maria Dolors
المصدر: Quaderns: revista de traducció; Núm. 25 (2018); p. 99-104
مصطلحات موضوعية: Jane Austen, Mansfield Park, traducció al català, registre lingüístic, adaptació, translation into Catalan, linguistic register, adaptation
وصف الملف: application/pdf
-
3Academic Journal
المؤلفون: Iribarren i Donadeu, Teresa
المصدر: Quaderns: revista de traducció; Núm. 24 (2017); p. 91-103
مصطلحات موضوعية: conte anglès, traducció al català, moral, Katherine Mansfield, D.H. Lawrence, Aldous Huxley., English short story, Catalan translation
وصف الملف: application/pdf
-
4Academic JournalOn grammarians and rhetoricians of Gaius Suetonius Tranquillus. Proposal of translation into catalan
المؤلفون: Bernadó Ferrer, Gemma
المصدر: Anuari de Filologia. Antiqua et Mediaeualia; 2017: Núm.: 7; p. 1-14
مصطلحات موضوعية: Suetonius, De grammaticis et rhetoribus, grammar, rethòrics, biography, translation into Catalan, Suetoni, gramàtica, retòrica, biografia, traducció al català
وصف الملف: text/html
-
5Academic Journal
المؤلفون: Julio, Teresa
المصدر: Quaderns: revista de traducció; Núm. 22 (2015); p. 55-68
مصطلحات موضوعية: teatre a l’exili, traducció al català, Josep M. Poblet, Eduard Borràs, Maruxa Vilalta., theater in exile, Catalan translation, Maruxa Vilalta
وصف الملف: application/pdf
-
6Academic Journal
المؤلفون: Mussarra Roca, Joan-Josep
المصدر: Anuari TRILCAT; Núm. 4 (2014); p. 43–65
مصطلحات موضوعية: Artur Masriera, Traducció dels clàssics, Èsquil, Prometeu encadenat, Traducció al català
وصف الملف: application/pdf
-
7Academic Journal
المؤلفون: Garcia Sala, Ivan, San Vicente, Ricard
المصدر: Anuari TRILCAT; Núm. 1 (2011); p. 186–246
مصطلحات موضوعية:
"El doctor Jivago", Borís Pasternak, traducció al castellà, traducció al català وصف الملف: application/pdf
-
8Academic Journal
المؤلفون: Freixa Terradas, Pau
المصدر: Transfer; Vol. 19 No 1-2 (2024): Miscelània; 176-267 ; Transfer, e-Journal on Translation and Intercultural Studies; Vol. 19 No. 1-2 (2024): Miscellany; 176-267 ; Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"; Vol. 19 Núm. 1-2 (2024): Miscelánea; 176-267 ; 1886-5542
مصطلحات موضوعية: Teatre de l'absurd, Literatura polonesa, Tadeusz Różewicz, Traducció al català, Testimonis o la nostra petita estabilitat, Teatro del absurdo, Traducción al catalán, Literatura polaca, Translation into Catalan, Theater of the absurd, Polish literature
وصف الملف: application/pdf
-
9Academic Journal
المؤلفون: Godayol, Pilar
مصطلحات موضوعية: Feminisme i traducció, Historiografia feminista de la traducció, Gènere i traducció, Traducció al català, Mary Wollstonecraft, Feminism and translation, Feminist historiography of translation, Gender and translation, Translation into catalan
وصف الملف: application/pdf
Relation: Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades RED2018-102343-T; Quaderns : revista de traducció; Vol. 29 (2022), p. 7-23; https://ddd.uab.cat/record/275657; urn:10.5565/rev/quaderns.56; urn:oai:ddd.uab.cat:275657; urn:oai:quaderns.revistes.uab.cat:article/56; urn:articleid:20149735v29p7
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/275657
-
10Academic Journal
المؤلفون: Jordi Mas López
المصدر: Llengua & Literatura, Iss 31 (2021)
مصطلحات موضوعية: Jordi Arbonès, Joan Sellent, Arthur Miller, traducció al català, traducció teatral, model de llengua, Language and Literature, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
11Book
المؤلفون: Ainaud, Jordi, Espunya, Anna, Pujol, Dídac
مصطلحات موضوعية: Anglès - Traducció al català, Traducció i interpretació - Ensenyament
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://hdl.handle.net/10230/44583
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10230/44583
-
12Academic Journal
المؤلفون: Iribarren i Donadeu, Teresa
مصطلحات موضوعية: Traducció al català, Retraducció, Ulisses, James Joyce, Translation into catalan, Retranslation, Ulysses
وصف الملف: application/pdf
Relation: Quaderns : revista de traducció; Vol. 28 (2021), p. 73-90; https://ddd.uab.cat/record/275659; urn:10.5565/rev/quaderns.32; urn:oai:ddd.uab.cat:275659; urn:oai:quaderns.revistes.uab.cat:article/32; urn:articleid:20149735v28p73
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/275659
-
13Academic Journal
المؤلفون: Mussarra, Joan Josep
المصدر: RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert)
مصطلحات موضوعية: Ilíada, literatura clàssica, domesticació / estrangerització, traducció poètica, traducció al català
وصف الملف: application/pdf
Relation: Anuari TRILCAT, 2021, Núm. 10 (2021): 2020-2021, p. 38-59; Anuari TRILCAT, 2021, No 10 (2021): 2020-2021, p. 38-59; http://www.raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/401018/494759; http://www.raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/401018
-
14Academic Journal
المؤلفون: Manzano González, Keren
مصطلحات موضوعية: Joan Oliver, Colette, Història de la traducció, Traducció al català, Censura, History of translation, Translation into catalan, Censorship
وصف الملف: application/pdf
Relation: Quaderns : revista de traducció; Núm. 27 (2020), p. 111-123; https://ddd.uab.cat/record/224917; urn:oai:ddd.uab.cat:224917; urn:10.5565/rev/quaderns.10; urn:oai:raco.cat:article/369974; urn:articleid:20149735n27p111; urn:oai:quaderns.revistes.uab.cat:article/10
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/224917
-
15Book
المؤلفون: Pomer Monferrer, Luis
مصطلحات موضوعية: traducció de les llengües clàssiques, traducció al català, literatura clàssica grega i romana, llengua estàndard, varietats dialectals del català, normativa ortogràfica del català, UNESCO::LINGÜÍSTICA
وصف الملف: application/pdf
Relation: Rhemata Monografías; 8; Pomer, L. (2022). La necessitat de traduccions de clàssics grecollatins al dialecte valencià, in J. Aguilar - A. Navarro - F. Pérez Lambás (eds.), Traduir els clàssics: història, reflexions i perspectives d'un ofici mil·lenari, Reus: Rhemata, 141-155.; https://hdl.handle.net/10550/93725
الاتاحة: https://hdl.handle.net/10550/93725
-
16Academic Journal
المؤلفون: Franquesa, Montserrat
مصطلحات موضوعية: Traducció al català, Exili, Dictadura franquista
وصف الملف: application/pdf
Relation: Cadernos de Tradução; Vol. 38 Núm. 1 (2018), p. 36-46; https://ddd.uab.cat/record/236722; urn:10.5007/2175-7968.2018v38n1p36; urn:oai:ddd.uab.cat:236722; urn:articleid:21757968v38n1p36; urn:oai:egreta.uab.cat:publications/855c7b6f-ec66-41e2-9bde-1a5443e5ac1c
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/236722
-
17
المؤلفون: Teresa Iribarren
المصدر: Quaderns. Revista de traducció. 28:73-90
مصطلحات موضوعية: Linguistics and Language, Translation into catalan, Retranslation, Traducció al català, Ulysses, Retraducció, Ulisses, Language and Linguistics, James Joyce
وصف الملف: application/pdf
-
18
المؤلفون: Mercadal Serra, Biel
مصطلحات موضوعية: Veus superposades, Traducción al catalán, Coloquialismos, Argot LGBTIQ+, LGBTIQ+ jargon, Voice-over, Catalan translation, Traducció al català, Voces superpuestas, Jerga LGBTIQ+, Colloquialism, Col·loquialismes, RuPaul’s Drag Race
وصف الملف: application/pdf
-
19Academic Journal
المؤلفون: Montserrat Ferrer, Lluís Cabré
المصدر: Anuario de Estudios Medievales, Vol 42, Iss 2, Pp 653-668 (2012)
مصطلحات موضوعية: grandes chroniques de france, traducció al català medieval, pere iii el cerimoniós, Medieval history, D111-203
وصف الملف: electronic resource
-
20
المؤلفون: Iribarren i Donadeu, Teresa
المصدر: Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya
Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Quaderns: revista de traducció; Núm. 24 (2017); p. 91-103
Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
instname
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelonaمصطلحات موضوعية: conte anglès, traducció al català, moral, Katherine Mansfield, D.H. Lawrence, Aldous Huxley, English short story, Catalan translation, Traducció al català, Conte anglès, Moral
وصف الملف: application/pdf