-
1Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Miquel Iriarte, Marta
المساهمون: University/Department: Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
Thesis Advisors: Gambier, Yves, Romero-Fresco, Pablo, Orero, Pilar
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: Traducció audiovisual, Traducción audiovisual, Audiovisual translation, Subtitulació per a persones amb sordera i pèrdua auditiva, Subtitulación para personas sordas y con déficit auditivo, Subtitling for the deaf and hard of hearing, Recepció, Recepción, Reception, Ciències Socials
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: http://hdl.handle.net/10803/403811
-
2Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Tsaousi, Aikaterini
المساهمون: University/Department: Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
Thesis Advisors: Orero, Pilar, Soto Sanfiel, Maria Teresa
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: Subtitulació per a sords, Subtitulación para sordos, Subtitling for the deaf and hard-of-hearing, Accesibilitat, Accesibilidad, Accessibility, Efectes sonors, Efectos sonoros, Sound effects, Ciències Humanes
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: http://hdl.handle.net/10803/400472
-
3Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Muller, Laetitia (Tia)
المساهمون: University/Department: Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
Thesis Advisors: Oreo, Pilar, Romero-Fresco, Pablo
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: Sbutitulat per a sords i persones amb discapacitat auditiva, Subtitulado para sordos y personas con discapacidad auditiva, Subtitling for the deaf and hard-of-hearing, Normes, Normas, Norms, França, Francia, France, Ciències Humanes
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: http://hdl.handle.net/10803/299539
-
4Academic Journal
المؤلفون: Farzaneh Shokoohmand, Masood Khoshsaligheh
المصدر: Media and Intercultural Communication: A Multidisciplinary Journal, Vol 2, Iss 2, Pp 1-20 (2024)
مصطلحات موضوعية: media, subtitling for the deaf and hard of hearing, content comprehension, image recognition, reception, Social Sciences
وصف الملف: electronic resource
-
5Academic Journal
المؤلفون: Rovira-Esteva, Sara, Tor-Carroggio, Irene
المصدر: Quaderns del CAC; Vol. 21, Núm. 44 (2018): Fake news, algoritmes i bombolles informatives; 71-80
مصطلحات موضوعية: Accessibilitat als mitjans, audiodescripció, subtitulació per a sords, interpretació en llengua de signes, televisió en català, Media accessibility, audio description, subtitling for the deaf and hard of hearing, sign language interpreting, Catalanlanguage television, Accesibilidad en los medios, audiodescripción, subtitulación para sordos, interpretación en lengua de signos, televisión en catalán
وصف الملف: application/pdf
-
6Academic Journal
المؤلفون: Nazaret Fresno
المصدر: JoSTrans: The Journal of Specialised Translation, Vol 42, Iss 42 (2024)
مصطلحات موضوعية: closed captioning, live closed captioning, subtitling for the deaf and hard of hearing, live subtitling, quality, accuracy, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
7Academic Journal
المؤلفون: Kerevičienė Jurgita
المصدر: Darnioji daugiakalbystė, Vol 22, Iss 1, Pp 184-211 (2023)
مصطلحات موضوعية: audiovisual translation, multilingualism, subtitling, subtitling for the deaf and hard of hearing (sdh), Special aspects of education, LC8-6691, Geography. Anthropology. Recreation
وصف الملف: electronic resource
Relation: https://doaj.org/toc/2335-2027
-
8
المؤلفون: Martins, Cláudia, Xavier, Catarina, Valdez, Susana, Pinto, Sara Ramos, Monteiro, Sílvia Malena, Martins, Mariana, Morgado, Marta
المساهمون: Biblioteca Digital do IPB
مصطلحات موضوعية: Subtitling for the deaf and hard-of-hearing, Audiodescription, State-sponsored channels, RTP, Accessibility Unit, Reception studies, Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics
وصف الملف: application/pdf
Relation: Martins, Cláudia; Xavier, Catarina; Valdez, Susana; Pinto, Sara Ramos; Monteiro, Sílvia Malena; Martins, Mariana; Morgado, Marta (2023). AD and SDH on Portuguese state-sponsored channels: state of play and where to? Media for All 10: Book of Abstracts. Antuérpia
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10198/28577
-
9Academic Journal
-
10Academic Journal
المؤلفون: Kerevičienė, Jurgita, Urbonienė, Miglė
المصدر: Sustainable Multilingualism; No. 11 (2017); 132-154 ; Darnioji Daugiakalbystė; No. 11 (2017); 132-154 ; 2335-2027 ; 2335-2019
مصطلحات موضوعية: audiovisual text, multilingualism, subtitling, subtitling for the deaf and hard of hearing, subtitling strategies in multilingual films
وصف الملف: application/pdf
-
11Academic Journal
المؤلفون: Kerevičienė, Jurgita
المصدر: Darnioji daugiakalbystė = Sustainable multilingualism., Kaunas : Vytauto Didžiojo universitetas, 2023, vol. 22, iss. 1, p. 184-211. ; ISSN 2335-2019 ; eISSN 2335-2027
مصطلحات موضوعية: audiovisual translation, multilingualism, subtitling, subtitling for the deaf and hard of hearing (SDH)
وصف الملف: application/pdf
-
12Academic Journal
المؤلفون: Martínez Martínez, Silvia, Hunt Gómez, Coral Ivy
المساهمون: Universidad de Sevilla. Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura y Filologías Integradas, Universidad de Sevilla. Departamento de Filología Alemana
مصطلحات موضوعية: Nuevas tecnologías, Subtitulación para sordos, Enseñanza-aprendizaje, CLIL, Entornos multimodales, New technologies, Subtitling for the deaf and hard-of-hearing, Teaching andlearning process, Mltimodal environments, Novas tecnologias, Legendagem para surdos, Ensino-aprendizagem, Ambientes multimodais
Relation: Texto libre: Linguagem e Tecnologia, 13 (3), 63-78.; https://doi.org/10.35699/1983-3652.2020.24933; https://idus.us.es/handle//11441/145547
-
13Academic Journal
المؤلفون: Oncins, Estrella
مصطلحات موضوعية: Accesibilidad en los medios, Subtitulación, Subtitulación para sordos, Audiodescripción, Audiosubtitulación, Lengua de signos, Accesibilidad web, Media accessibility, Subtitling, Subtitling for the deaf and hard of hearing, Audio description, Audio subtitling, Sign language, Web accessibility
-
14Academic Journal
المؤلفون: Cabezón Doty, Claudia
المصدر: Archivo Vallejo; Vol. 7 Núm. 13 (2024): Enero - Junio; 345-369 ; 2663-9254 ; 2616-9894 ; 10.59885/archivoVallejo.2024.v7n13
مصطلحات موضوعية: audiovisual translation, intersemiotic translation, audio description, accessibility, Spanish National Organisation of the Blind, subtitling for the deaf and hard of hearing, traducción audiovisual, traducción intersemiótica, audiodescripción, accesibilidad, Organización Nacional de Ciegos Españoles, subtitulado para sordos y personas con déficit auditivo
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://revistas.urp.edu.pe/index.php/archivovallejo/article/view/6146/9511; http://revistas.urp.edu.pe/index.php/archivovallejo/article/view/6146
-
15Academic Journal
مصطلحات موضوعية: audiovisual translation, subtitling for the deaf and hard of hearing, media accessibility, foreign-language learning, teaching innovation
وصف الملف: 29 p.; application/pdf
Relation: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, vol. 9, núm. 2, (2023); https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/ttmc.00108.bol; http://hdl.handle.net/10234/203759
-
16Academic Journal
المصدر: Linguagem em Foco Scientific Journal; Vol. 15 No. 2 (2023): Accessible audiovisual translation and teaching; 79-99 ; Linguagem em Foco; Vol. 15 Núm. 2 (2023): Traducción y enseñanza audiovisual accesible; 79-99 ; Revista Linguagem em Foco; Vol. 15 No 2 (2023): Traduction audiovisuelle accessible et enseignement; 79-99 ; Revista Linguagem em Foco; v. 15 n. 2 (2023): Tradução audiovisual acessível e ensino; 79-99 ; 2674-8266 ; 2176-7955
مصطلحات موضوعية: Tradução Audiovisual, Legendagem para Surdos e Ensurdecidos, Ensino de inglês como língua estrangeira, Aprendizes surdos, Libras, Audiovisual Translation, Subtitling for the Deaf and Hard-of-Hearing, Teaching of English as foreign language, Deaf learners
وصف الملف: application/pdf; application/epub+zip
Relation: https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/10600/9309; https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/10600/9310; https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/10600
-
17Academic Journal
المؤلفون: Álvarez Sánchez, Patricia
المصدر: Hikma 22 (2), 35-60 (2023)
مصطلحات موضوعية: Accesibilidad, Audiodescripción, Subtitulado para sordos, Traducción accesible, Traducción audiovisual, Accessibility, Audio description, Accessible translation, Audiovisual translation, Subtitling for the deaf and hard of hearing
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10396/28687
-
18Academic Journal
المؤلفون: Álvarez Sánchez, Patricia
المصدر: Hikma; Vol. 22 No. 2 (2023); 35 - 60 ; Hikma; Vol. 22 Núm. 2 (2023); 35 - 60 ; Hikma; Vol. 22 No 2 (2023); 35 - 60 ; 2445-4559 ; 1579-9794 ; 10.21071/hikma.v22i2
مصطلحات موضوعية: Accesibilidad, Audiodescripción, Subtitulado para sordos, Traducción accesible, Traducción audiovisual, Accessibility, Audio description, Subtitling for the deaf and hard of hearing, Accessible translation, Audiovisual translation
وصف الملف: application/pdf
-
19Academic Journal
المصدر: Audiovisual translation and media accessibility in language learning contexts , 9 (2) pp. 187-215. (2023)
مصطلحات موضوعية: audiovisual translation, subtitling for the deaf and hard of hearing, media accessibility, foreign-language learning, teaching innovation
وصف الملف: text
Relation: https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10173419/1/ttmc.00108.bol.pdf; https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10173419/
-
20Academic Journal
المؤلفون: Cabañes MartÃnez De Cripán, Estibaliz, Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
المساهمون: Ducca, Nadine Michelle
مصطلحات موضوعية: Accessibilitat audiovisual, SubtÃtols, Subtitulat per a persones sordes, SPS, Norma une, Cinema de terror, Efectes sonors, Accesibilidad audiovisual, SubtÃtulos, Subtitulado para personas sordas, Cine de terror, Efectos sonoros, Audiovisual accessibility, Subtitling, Subtitling for the deaf and hard-of-hearing, SDH, UNE standard, Horror films, Sound effects
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ddd.uab.cat/record/283030; urn:oai:ddd.uab.cat:283030; urn:tfgcv:2234185
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/283030