-
1Academic Journal
المصدر: Linguagem em Foco Scientific Journal; Vol. 15 No. 2 (2023): Accessible audiovisual translation and teaching; 122-141 ; Linguagem em Foco; Vol. 15 Núm. 2 (2023): Traducción y enseñanza audiovisual accesible; 122-141 ; Revista Linguagem em Foco; Vol. 15 No 2 (2023): Traduction audiovisuelle accessible et enseignement; 122-141 ; Revista Linguagem em Foco; v. 15 n. 2 (2023): Tradução audiovisual acessível e ensino; 122-141 ; 2674-8266 ; 2176-7955
مصطلحات موضوعية: Tradução audiovisual acessível, Educação de surdos, Legendagem para Surdos e Ensurdecidos, Língua portuguesa como L2, Accessible audiovisual translation, Deaf education, Subtitling for the deaf and the hard-of-hearing, Portuguese language as L2, Traducción audiovisual accesible, Educación sorda, Subtitulado para Sordos y Sordas, Lengua portuguesa como L2, Traduction audiovisuelle accessible, L'éducation des sourds, Sous-titrage pour sourds et malentendants, Langue portugaise comme L2
وصف الملف: application/pdf; application/epub+zip
Relation: https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/10589/9313; https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/10589/9314; https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/10589
-
2Report
المؤلفون: Rio-Torto, Graça
مصطلحات موضوعية: Portuguese Language as L2
Relation: http://hdl.handle.net/10316/94889
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10316/94889