-
1Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Orrego-Carmona, David
المساهمون: University/Department: Universitat Rovira i Virgili. Departament d'Estudis Anglesos i Alemanys
Thesis Advisors: Pym, Anthony
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: subtitulatge, subtitulación, subtitling, recepció, recepción, reception, subtitulació no professional, subtitulación no profesional, non-professional subtitling
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: http://hdl.handle.net/10803/306439
-
2Academic Journal
المؤلفون: Szarkowska, Agnieszka, Ragni, Valentina, Szkriba, Sonia, Black, Sharon, Kruger, Jan-Louis, Orrego-Carmona, David
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ueaeprints.uea.ac.uk/id/eprint/96988/1/That_s_not_what_they_said_The_impact_of_incongruities_between_the_dialogue_and_intralingual_subtitles_on_viewer_experience.pdf; Szarkowska, Agnieszka, Ragni, Valentina, Szkriba, Sonia, Black, Sharon, Kruger, Jan-Louis and Orrego-Carmona, David (2024) ‘That’s not what they said!' The impact of incongruities between the dialogue and intralingual subtitles on viewer experience. Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice. ISSN 0907-676X
-
3Academic Journal
المؤلفون: Szarkowska, Agnieszka, Ragni, Valentina, Szkriba, Sonia, Black, Sharon, Orrego-Carmona, David, Kruger, Jan-Louis
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ueaeprints.uea.ac.uk/id/eprint/96946/1/PLOSOne_2024_e0306251.pdf; Szarkowska, Agnieszka, Ragni, Valentina, Szkriba, Sonia, Black, Sharon, Orrego-Carmona, David and Kruger, Jan-Louis (2024) Watching subtitled videos with the sound off affects viewers’ comprehension, cognitive load, immersion, enjoyment, and gaze patterns: A mixed-methods eye-tracking study. PLoS One, 19 (10). ISSN 1932-6203
-
4Academic Journal
المؤلفون: Agulló Garcia, Belén, Orrego-Carmona, David, Spiteri Miggiani, Giselle, Menezes, Rita, Valdez, Susana, Sokoli, Stavroula, Pięta, Hanna
مصطلحات موضوعية: P Philology. Linguistics
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://wrap.warwick.ac.uk/id/eprint/188202/1/Indirect%20%20pivot%20%20audiovisual%20translation%20%20a%20conversation%20with%20and%20among%20B.%20Agull%20%20Garcia%20%20D.%20Orrego-Carmona%20and%20G.%20Spiteri%20Miggiani.pdf; Agulló Garcia, Belén, Orrego-Carmona, David, Spiteri Miggiani, Giselle, Menezes, Rita, Valdez, Susana, Sokoli, Stavroula and Pięta, Hanna (2024) Indirect (pivot) audiovisual translation : a conversation with and among B. Agulló Garcia, D. Orrego-Carmona and G. Spiteri Miggiani. Perspectives, 32 (5). pp. 849-866. doi:10.1080/0907676X.2024.2374643 ISSN 0907-676X.
-
5Academic Journal
المؤلفون: Szarkowska, Agnieszka, Ragni, Valentina, Orrego-Carmona, David, Black, Sharon, Szkriba, Sonia, Kruger, Jan Louis, Krejtz, Krzysztof, Silva, Breno
المصدر: Szarkowska , A , Ragni , V , Orrego-Carmona , D , Black , S , Szkriba , S , Kruger , J L , Krejtz , K & Silva , B 2024 , ' The impact of video and subtitle speed on subtitle reading : an eye-tracking replication study ' , Journal of Audiovisual Translation , vol. 7 , no. 1 , pp. 1-23 . https://doi.org/10.47476/jat.v7i1.2024.283
مصطلحات موضوعية: concurrent video, foreign language, L2 processing, reading speed, replication, subtitle speed, subtitling
وصف الملف: application/pdf
-
6Academic Journal
المؤلفون: Ludera, Ewa, Szarkowska, Agnieszka, Orrego-Carmona, David
مصطلحات موضوعية: P Philology. Linguistics, QP Physiology
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://wrap.warwick.ac.uk/id/eprint/186805/7/WRAP-Expertise-interlingual-subtitling-FAR-model-quality-professional-24.pdf; Ludera, Ewa, Szarkowska, Agnieszka and Orrego-Carmona, David (2024) Expertise in interlingual subtitling: applying the FAR model to study the quality of subtitles created by professional and trainee subtitlers. Translation & Interpreting, 16 (1). pp. 55-75. doi:10.12807/ti.116201.2024.a04 ISSN 1836-9324.; https://doi.org/10.12807/ti.116201.2024.a04
-
7Academic Journal
المؤلفون: Guerberof-Arenas, Ana, Moorkens, Joss, Orrego-Carmona, David
المصدر: Guerberof-Arenas , A , Moorkens , J & Orrego-Carmona , D 2024 , ' “A Spanish version of EastEnders” : a reception study of a telenovela subtitled using MT ' , JoSTrans The Journal of Specialized Translation , no. 41 , pp. 230-254 . https://doi.org/10.26034/cm.jostrans.2024.4724
مصطلحات موضوعية: AVT, subtitling, machine translaiton post-editing, engagement, enjoyment, translation reception, HTER
وصف الملف: application/pdf
-
8Book
المؤلفون: Karakanta, Alina, Orrego-Carmona, David
المصدر: American Translators Association Scholarly Monograph Series ; Translation in Transition ; page 130-156 ; ISSN 0890-4111 ; ISBN 9789027213860 9789027249760
الاتاحة: https://doi.org/10.1075/ata.xx.07kar
-
9Academic Journal
المؤلفون: Orrego-Carmona, David
مصطلحات موضوعية: Machine translation, Mt users, Mt liteeracy, AI, Human-computer interaction, Inequality, Accessibility, Social change, Traducció automàtica, Usuaris de ta, Literacitat en ta, IA, Interacció persona-ordinador, Desigualtat, Accessibilitat, Canvi social, Traducción automática, Usuarios de ta, Literacidad en ta, Interacción persona-ordenador, Desigualdad, Accesibilidad, Mt literacy
وصف الملف: application/pdf
Relation: Tradumàtica; Núm. 20 (2022), p. 322-339; https://ddd.uab.cat/record/270154; urn:10.5565/rev/tradumatica.324; urn:oai:ddd.uab.cat:270154; urn:oai:tradumatica.revistes.uab.cat:article/324; urn:articleid:15787559n20p322
الاتاحة: https://ddd.uab.cat/record/270154
-
10
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
مصطلحات موضوعية: subtitles, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005155; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005156; oai:zenodo.org:11005156
-
11
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
مصطلحات موضوعية: subtitles, subtitling, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005287; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005288; oai:zenodo.org:11005288
-
12
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
المساهمون: Hytönen, Veera, Kujala, Emma, Koivula, Marja, Petäjoki, Olli, Veijonen, Wilma, Rahikkala, Sanni
مصطلحات موضوعية: subtitles, subtitling, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403739; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403740; oai:zenodo.org:11403740
-
13
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
المساهمون: Lonka, Liisa
مصطلحات موضوعية: subtitles, subtitling, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403628; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403629; oai:zenodo.org:11403629
-
14
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
المساهمون: Virenius, Pauliina, Poikolainen, Inkeri, Smids, Reetta, Sainio, Ella
مصطلحات موضوعية: subtitles, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403458; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403459; oai:zenodo.org:11403459
-
15
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
مصطلحات موضوعية: subtitles, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005241; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005242; oai:zenodo.org:11005242
-
16
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
المساهمون: Lonka, Liisa
مصطلحات موضوعية: subtitles, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403292; https://doi.org/10.5281/zenodo.11403293; oai:zenodo.org:11403293
-
17
المؤلفون: Silvester, Hannah, Tuominen, Tiina, Akseki, Selma, Caseres, Sevita, Dunbabin, Laura, Menezes, Rita, Orrego-Carmona, David, Sexton, Amy, Steinpatz, Marielle, O'Connor, Hannah
مصطلحات موضوعية: subtitles, subtitling, audiovisual translation
Relation: https://zenodo.org/communities/subcomm; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005312; https://doi.org/10.5281/zenodo.11005313; oai:zenodo.org:11005313
-
18Academic Journal
المؤلفون: Szarkowska, Agnieszka, Ragni, Valentina, Orrego-Carmona, David, Black, Sharon, Szkriba, Sonia, Kruger, Jan-Louis, Krejtz, Krzysztof, Silva, Breno
المصدر: Journal of Audiovisual Translation (JAT); 2024, Vol. 7 Issue 1, p1-23, 23p
-
19Conference
المؤلفون: Läubli, Samuel, Orrego-Carmona, David
المصدر: Läubli, Samuel; Orrego-Carmona, David (2017). When Google Translate is better than Some Human Colleagues, those People are no longer Colleagues. In: Translating and the Computer, London, 16 November 2017 - 17 November 2017. AsLing, 59-69.
مصطلحات موضوعية: Institute of Computational Linguistics, 000 Computer science, knowledge & systems, 410 Linguistics
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/147260/1/AS5678529422008321512398099109_content_1.pdf; urn:isbn:978-2-9701095-3-2
-
20Academic Journal
المؤلفون: Orrego-Carmona, David, Dutka, Łukasz, Szarkowska, Agnieszka
وصف الملف: text
Relation: https://publications.aston.ac.uk/id/eprint/37257/1/using_translation.pdf; Orrego-Carmona, David , Dutka, Łukasz and Szarkowska, Agnieszka (2018). Using translation process research to explore the creation of subtitles:an eye-tracking study comparing professional and trainee subtitlers. Journal of Specialised Translation (30), pp. 150-180.