-
1Image
المؤلفون: BONAVENTURA (s.), card. O.F.M. Auteur du texte, THOMAS DE AQUINO (s.), O.P. Auteur du texte, Johannes Gerson. Auteur du texte, Nicholaus Oresme. Auteur du texte, Petrus de Alliaco. Auteur du texte, Henricus de Hassia. Auteur du texte, Albertus de Saxonia. Auteur du texte, Johannes Buridan. Auteur du texte, Jordanus Nemorarius. Auteur du texte, JOHANNES GERSON. Auteur du texte, PETRUS DE ALLIACO, card. Auteur du texte
المصدر: Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Latin 2831, 1375-1425.
Relation: Notice du catalogue : http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc606206
URL الوصول: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10073281c
-
2
المؤلفون: Johannes Gerson. Author of the text, Nicholaus Oresme. Author of the text, Petrus de Alliaco. Author of the text, Henricus de Hassia. Author of the text, Albertus of Saxonia. Author of the text, Johannes Buridan. Author of the text, Jordanus Nemorarius. Author of the text, BONAVENTURA (s.), card. O.F.M. Author of the text, JOHANNES GERSON. Author of the text, ALLIACO PETRUS, card. Author of the text, THOMAS OF AQUINO (s), O.P. Author of the text, Johannes Gerson. Auteur du texte, Nicholaus Oresme. Auteur du texte, Petrus de Alliaco. Auteur du texte, Henricus de Hassia. Auteur du texte, Albertus de Saxonia. Auteur du texte, Johannes Buridan. Auteur du texte, Jordanus Nemorarius. Auteur du texte, BONAVENTURA (s.), card. O.F.M. Auteur du texte, JOHANNES GERSON. Auteur du texte, PETRUS DE ALLIACO, card. Auteur du texte, THOMAS DE AQUINO (s.), O.P. Auteur du texte
المصدر: Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Latin 2831
-
3Electronic Resource
Additional Titles: Nicholaus Oresme
Petrus de Alliaco
Henricus de Hassia
Albertus de Saxonia
Johannes Buridan
Jordanus Nemorariusالمؤلفون: Johannes Gerson. Auteur du texte, Nicholaus Oresme. Auteur du texte, Petrus de Alliaco. Auteur du texte, Henricus de Hassia. Auteur du texte, Albertus de Saxonia. Auteur du texte, Johannes Buridan. Auteur du texte, Jordanus Nemorarius. Auteur du texte, BONAVENTURA (s.), card. O.F.M. Auteur du texte, JOHANNES GERSON. Auteur du texte, PETRUS DE ALLIACO, card. Auteur du texte, THOMAS DE AQUINO (s.), O.P. Auteur du texte
المصدر: Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Latin 2831
مصطلحات الفهرس: Arbre de vie. Tableau, Devises. Vagot sobrius, Devises. Vagot sobrius. Explication, Français. Textes, Français. Textes de latin et français mêlés, Heures canoniques. De Meditatione passionis Christi per septem diei horas, Mariage. Notes ou extraits, Méditation. Traité DE MEDITATIONE PASSIONIS CHRISTI per septem diei horas, Messe. Instructio sacerdotis ut digne valeat celebrare, Morale. Préceptes moraux, Péché. Vers, Planètes. Table de prédominance des planètes selon les heures du jour, Prêtres. Instructio sacerdotis ut digne valeat celebrare, Prêtres. De Officio sacerdotis, Sciences naturelles. Questions, Sentences bibliques, patristiques ou théologiques, Tempéraments (quatre). De Quattuor temperamentis versus, Vers anonymes latins. Divers, Vers français, Vices capitaux. De Septem vitiis principalibus, Ascétique. De Regula, ALBERTUS DE SAXONIA, De Proportionibus, ALTERCATIO HADRIANI AUGUSTI ET SECUNDI PHILOSOPHI, AMALARIUS, Canonis missae interpretatio. Excerpta, Tableau, AVE MARIA, Paraphrases en vers, BEAUNE (Côte-d'Or), Hôtel-Dieu. Possesseur, BIBLIA SACRA, Apocrypha Novi Testamenti Visio Pauli, CATO (Pseudo-), Disticha Catonis. Excerpta, COLBERT (Jean-Baptiste), Possesseur, DÉCORATION, Dessins à la plume en pleine page, Initiales de couleur (XVe s.), Vagot sobrius, Vagot sobrius. Explication, FLORILEGES PATRISTIQUES, Monita ad instruendum hominem qualiter vitia possit exstirpare, Textes, Textes de latin et français mêlés, HENRICUS DE HASSIA, De Reductione effectuum, De Meditatione passionis Christi per septem diei horas, INSTRUCTIO SACERDOTIS ut digne valeat celebrare, ISIDORUS HISPALENSIS (s.), Compilationes : Monita ad instruendum hominem qualiter vitia possit exstirpare et se in bonis operibus informare, JESUS CHRISTUS, Passio Meditationes, JOHANNES BURIDAN, Quaestio de punctis, JOHANNES RAULET DE RONCURIA, Copiste (XIVe s.), JORDANUS NEMORARIUS, De Speculis, MAISTROT (Pierre), chapelain de l'Hôtel-Dieu de Beaune, Devise, Devise avec explication, Notes autographes, Notes ou extraits, Traité DE MEDITATIONE PASSIONIS CHRISTI per septem diei horas, Instructio sacerdotis ut digne valeat celebrare, MONITA AD INSTRUENDUM HOMINEM qualiter vitia possit exstirpare et se in bonis operibus informare, alia versio, Préceptes moraux, NICOLAUS ORESME, De Communicatione idiomatum in tertio Sententiarum, NORMA VIVENDI, DE OFFICIO SACERDOTIS, PARIS, Pont Notre-Dame (25 octobre 1499), PATER NOSTER, Adaptation en vers, Commentaires, Vers, Table de prédominance des planètes selon les heures du jour, De Officio sacerdotis, RELIURE, Reliures au chiffre de Charles X, Questions, SIMON DE DOMPMARTIN, Mention, SYMBOLUM APOSTOLORUM, Commentarii, De Quattuor temperamentis versus, Divers, De Septem vitiis principalibus, De Regula, manuscript, manuscrit
URL:
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10073281c
Notice du catalogue : http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc606206