-
1Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Sepielak, Katarzyna
المساهمون: University/Department: Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
Thesis Advisors: Matamala, Anna, Szarkowska, Agnieszka
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: Voice-over, Voces superpuestas, Audiovisual translation, Traducción audiovisual, Multilingual movies, Películas multilingües, Ciències Socials
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: http://hdl.handle.net/10803/392684
-
2Academic Journal
المؤلفون: Sepielak, Katarzyna
المصدر: International Journal of Sciences: Basic and Applied Research (IJSBAR); Vol. 25 No. 1 (2016); 166-182 ; 2307-4531
مصطلحات موضوعية: Audiovisual Translation, Information Processing, Multilingual Movies, Subtitling, Voice-over
وصف الملف: application/pdf
-
3Academic Journal
المؤلفون: Sepielak, Katarzyna
المصدر: Sociology Faculty Publications and Presentations
مصطلحات موضوعية: voice-over, audiovisual translation, translation techniques, multilingual movies, feature movies, Sociology
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://scholarworks.utrgv.edu/soc_fac/65; https://scholarworks.utrgv.edu/context/soc_fac/article/1063/viewcontent/isabelle__Sepielak.pdf
-
4Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Samuolytė, Liucija
المساهمون: Satkauskaitė, Danguolė
مصطلحات موضوعية: multilingual movies, deaf, hard of hearing, lang, art