-
1Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Niemelä, Iida Marjaana
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: kääntäminen, oikeuskieli, oikeusalatekstit, erikoisalakääntäminen, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://hdl.handle.net/10138/589364
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/589364
-
2Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Castiglioni, Ida Sofia
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: kääntäminen, oikeusala, käännöskompetenssit, kompetenssit, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://hdl.handle.net/10138/586817
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/586817
-
3Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Lejon, Sini Marika
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: terminologia, käsiteanalyysi, sanastot, perheoikeus, Espanja, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: http://hdl.handle.net/10138/586814
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/586814
-
4Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Wiik, Salla
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: hakusanaoptimointi, hakukoneoptimointi, kääntäminen, monikieliset projektit, SEO, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112861; http://hdl.handle.net/10138/576915
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576915
-
5Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Lehto, Fanni
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: audiovisuaalinen kääntäminen, käännösuniversaalit, ruututekstitykset, ruututekstitysten laatusuositukset, uniikkiaines, audiovisuaalinen aineisto, käännöstiede, ruututekstittäminen, kääntäminen, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112857; http://hdl.handle.net/10138/576936
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576936
-
6Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Pospelova, Jessica
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: aineistopohjainen sanastotyö, terminologia, suomi-venäjä, ylävatsan ultraäänitutkimus, ultraäänitutkimuksen erikoisala, erikoiskieli, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112858; http://hdl.handle.net/10138/576857
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576857
-
7Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Mäntyranta, Lauri
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: Tekstitys, AV-kääntäminen, kyselytutkimus, kvantitatiivinen, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112856; http://hdl.handle.net/10138/576959
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576959
-
8Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Huvi, Emmi
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: audiovisuaalinen kääntäminen, fanitekstittäminen, fanitekstitykset, kääntäjän kommentti, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112854; http://hdl.handle.net/10138/576888
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576888
-
9Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Tilli, Meri Tuuli
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: fokalisaatio, näkökulman muutos käännöksessä, kaunokirjallisuuden kääntäminen, espanjankielinen käännöskirjallisuus, käännöskirjallisuus, kirjallisuudentutkimus, käännöstiede, näkökulma, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112860; http://hdl.handle.net/10138/576937
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576937
-
10Dissertation/ ThesisTulkki vai tekstittäjä? : Sanelutekstittäjän taidot webinaarien kielensisäisessä suoratekstityksessä
المؤلفون: Saunamäki, Anna
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: kielensisäinen tekstitys, ohjelmatekstitys, saavutettavuus, sanelutekstitys, suoratekstitys, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112859; http://hdl.handle.net/10138/576851
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576851
-
11Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Cai, Yida
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: reaalia, chengyu-idiomi, käännösstrategia, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112852; http://hdl.handle.net/10138/576909
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576909
-
12Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Heinonen, Vilma
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: konekääntäminen, urheilusääntöjen kääntäminen, AI-kääntäminen, ChatGPT, tapaustutkimus, Käännösteknologia, Translation Technology, Översättningsteknologi, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202405282304; http://hdl.handle.net/10138/576155
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576155
-
13Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Nurmi, Tiia
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: Konekääntäminen, käännösvirheet, virheanalyysi, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112855; http://hdl.handle.net/10138/576944
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576944
-
14Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Felixson, Daniela
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: sanastotyö, sanastoprojekti, terminologia, Nato-terminologia, terminologi, kieliasiantuntija, substanssiasiantuntija, terminologiarbete, terminologiprojekt, Natoterminologi, fackexpert, språkexpert, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202406112853; http://hdl.handle.net/10138/576883
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576883
-
15Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Lahti, Jenni
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: koronapandemia, koronakriisi, kriisiviestintä, kriisiviestintäsuunnitelma, monikielisyys, monikielinen työyhteisö, rakennusala, tapaustutkimus, haastattelututkimus, laadullinen sisällönanalyysi, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202404161718; http://hdl.handle.net/10138/574537
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/574537
-
16Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Sinisalo, Minnamari
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: suomentaminen, kääntäminen, kirjallisuus, rytmi, affekti, unkari, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202405282310; http://hdl.handle.net/10138/576163
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576163
-
17Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Virva, Elina
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: kustannusala, kustannustoimittaja, suomentaja, kaunokirjallisuuden suomentaminen, kompetenssit, haastattelututkimus, työelämätutkimus, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202405282314; http://hdl.handle.net/10138/576160
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576160
-
18Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Kantosalo, Emma
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: pelilokalisointi, pelikääntäminen, lokalisointi, kääntäminen, pelit, lokalisointiprosessi, pelilokalisoinnin ongelmat, konteksti, av-kääntäminen, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202405282305; http://hdl.handle.net/10138/576165
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576165
-
19Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Tuominen, Sari
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: käännöstiede, erikoisalakääntäminen, käyttäjäkeskeinen kääntäminen, lääketiede, terveydenhuolto, variaatio, terminologia, diagnoosinimike, erisnimi, eponyymi, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202405282311; http://hdl.handle.net/10138/576162
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576162
-
20Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Pulliainen, Annamiina
المساهمون: Helsingin yliopisto, Humanistinen tiedekunta, University of Helsinki, Faculty of Arts, Helsingfors universitet, Humanistiska fakulteten
مصطلحات موضوعية: kouluratsastus, ratsastus, erikoiskieli, terminmuodostus, suomi, englanti, saksa, Käännös- ja tulkkausviestintä, Translation and Interpreting Communication, Översättnings- och tolkningskommunikation, Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma, Master's Programme in Translation and Interpreting, Magisterprogrammet i översättning och tolkning
وصف الملف: application/pdf
Relation: URN:NBN:fi:hulib-202405282309; http://hdl.handle.net/10138/576176
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10138/576176