-
1Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Faraldo Pérez, Ángel
المساهمون: University/Department: Universitat Pompeu Fabra. Departament de Tecnologies de la Informació i les Comunicacions
Thesis Advisors: Jordà Puig, Sergi
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: Electronic dance music, Edm, Music theory, Popular music, Tonality, Tonality induction, Tonal hierarchies, Key estimation, Corpus studies, Music information retrieval, Mir, Computational musicology, Música electrònica de ball, Teoria de la música, Música popular, Tonalitat, Inducció tonal, Jerarquies tonals, Estimació de tonalitat, Estudis de corpus, Recuperació d'informació musical, Musicologia computacional, Música electrónica de baile, Teoría de la música, Tonalidad, Inducción tonal, Jerarquías tonales, Estimación de tonalidad, Estudios de corpus, Recuperación de información musical, Musicología computacional
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: http://hdl.handle.net/10803/463079
-
2Academic Journal
مصطلحات موضوعية: Explicitation, Implicitation, Medical Translation, Medical Terminology, Parallel and Comparable Corpus Studies, Explicitación, Implicitación, Traducción médica, Terminología médica, Estudios de corpus paralelos y comparables, Traducción e Interpretación
Relation: https://doi.org/10.6035/MonTI.2021.13.02; MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. 2021, 13: 62-92. https://doi.org/10.6035/MonTI.2021.13.02; 1989-9335 (Internet); http://hdl.handle.net/10045/115349
-
3Academic Journal
المؤلفون: Kozobolis, Stavros
المصدر: Estudios de Traducción; Vol 10 (2020): Monographic: Emerging approaches in jurilinguistics: texts, methods and professional development in legal translation; 91-106 ; Estudios de Traducción; Vol. 10 (2020): Monografía: Los enfoques emergentes en jurilingüística: textos, métodos y desarrollo profesional en traducción jurídica; 91-106 ; 2254-1756 ; 2174-047X
مصطلحات موضوعية: Legal Translation Studies (LTS), legal texts, deontic modality, EU Competition Law, corpus-based studies, Estudios de Traducción Jurídica (ETJ), textos jurídicos, modalidad deóntica, Derecho de la Competencia de la UE, estudios de corpus
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/68096/4564456554868; https://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/68096
-
4Academic Journal
المؤلفون: Carrizo, Alicia E.
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 26 (2021): Los discursos de género, violencia y desigualdad social en la era de la comunicación (digital); 247-266 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística, analisi del discurs, violència, conflicte, pandèmia, anàlisi del discurs, CFG, Linguistics, corpus studies, violence, conflict, pandemic, discourse analysis, CF, estudios de corpus, violencia, conflicto, pandemia, análisis del discurso
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21986/19634; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21986
-
5Academic Journal
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 26 (2021): Los discursos de género, violencia y desigualdad social en la era de la comunicación (digital); 9-17 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: lingüística, anàlisi del discurs, estudis de corpus, gènere, violència, desigualtat social, comunicació digital, CFG, linguistics, discourse analysis, corpus studies, Gender, Violence, Social Inequality, digital communication, análisis del discurso, estudios de corpus, género, violencia, desigualdad social, comunicación digital
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/22047/19624; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/22047
-
6Academic Journal
المؤلفون: Fernández Melendres, Carla, Orrequia Barea, Aroa
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 26 (2021): Los discursos de género, violencia y desigualdad social en la era de la comunicación (digital); 151-173 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística, analisi del discurs, estudis de corpus, corpus, anàlisis del sentiment, discurs de l’odi, dones, Twitter, CFG, Linguistics, discourse analysis, sentiment analysis, hatred speech, women, análisis del discurso, estudios de corpus, analisis del sentimiento, discurso del odio, mujeres
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21982/19630; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21982
-
7Academic Journal
المؤلفون: Meléndez-Labrador, Sandra
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 26 (2021): Los discursos de género, violencia y desigualdad social en la era de la comunicación (digital); 129-150 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística, estudis de corpus, autoidentitat mediàtica, mitjans digitals, discapacitat, discurs mediàtic, paralímpics, CF, Linguistics, corpus, media self-identity, digital media, disability, media representation, paralympics, estudios de corpus, Autoidentidad mediática, medios digitales, discapacidad, discurso mediático, paralímpicos
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21981/19629; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21981
-
8Academic Journal
المؤلفون: Garofalo, Giovanni
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 26 (2021): Los discursos de género, violencia y desigualdad social en la era de la comunicación (digital); 43-73 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística, estudis de corpus, estudis queer, heteronormativitat, construcció social del desig, keyness, CF, Linguistics, corpus, Queer studies, heteronormativity, social construction of desire, estudios de corpus, estudios queer, heteronormatividad, construcción social del deseo
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21977/19626; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/21977
-
9
المؤلفون: Maribel Tercedor Sánchez, Miguel A. Jiménez-Crespo
المصدر: Digibug. Repositorio Institucional de la Universidad de Granada
instname
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)مصطلحات موضوعية: Medical Terminology, Implicitación, Philosophy, Medical Translation, Traducción e Interpretación, Parallel and Comparable Corpus Studies, Explicitation, Implicitation, Traducción médica, Estudios de corpus paralelos y comparables, Terminología médica, Humanities, Explicitación
وصف الملف: application/pdf
-
10
المؤلفون: Aguinaga Echeverría, Silvia.
المصدر: Repositorio Nebrija
Universidad de Nebrijaمصطلحات موضوعية: Adquisición de vocabulario, Estudios de corpus, Vocabulary acquisition, Usage-based theory, Enfoque léxico, Formulaic language, Corpus studies, Lingüística aplicada, Español como lengua extranjera, Colocaciones, Teorías de adquisición de lenguas extranjeras, Frecuencia de uso, Collocations, Lenguaje formulaico, Second language acquisition theories, Lexical approach
وصف الملف: application/pdf
-
11Academic Journal
المؤلفون: Marta Genis Pedra, Elena Orduna Nocito
المصدر: Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, Vol 6, Iss 12 (2012)
مصطلحات موضوعية: Estudios de corpus, lingüística computacional, inglés académico, textos escritos, función interactiva e interaccional, repertorio léxico, Special aspects of education, LC8-6691, Philology. Linguistics, P1-1091, Language acquisition, P118-118.7
وصف الملف: electronic resource
-
12Academic Journal
المؤلفون: María Cecilia Ainciburu
المصدر: Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, Vol 6, Iss 12 (2012)
مصطلحات موضوعية: rasgos lingüísticos, comunicación académica, estudios de corpus, Special aspects of education, LC8-6691, Philology. Linguistics, P1-1091, Language acquisition, P118-118.7
وصف الملف: electronic resource
-
13Academic Journal
المؤلفون: Dayter, Daria
مصطلحات موضوعية: simultaneous interpreting, strategies, corpus studies, Russian-English, product-oriented research, interprétation simultanée, stratégies, études de corpus, russe-anglais, recherche orientée vers le produit, interpretación simultánea, estrategias, estudios de corpus, ruso-inglés, investigación orientada al producto
Relation: Meta : Journal des traducteurs; vol. 65 no. 3 (2020); http://id.erudit.org/iderudit/1077405ar
-
14
المؤلفون: Criado de Diego, Cecilia
المصدر: Revista signos, Volume: 52, Issue: 101, Pages: 720-735, Published: DEC 2019
مصطلحات موضوعية: análisis de errores, Pluralization, estudios de corpus de aprendices, concordancia gramatical, grammatical agreement, Pluralización, corpus of language of learners, variation, variación, error analysis
وصف الملف: text/html
-
15
المؤلفون: Criado de Diego,Cecilia
المصدر: Revista signos v.52 n.101 2019
SciELO Chile
CONICYT Chile
instacron:CONICYTمصطلحات موضوعية: análisis de errores, estudios de corpus de aprendices, concordancia gramatical, Pluralización, variación
وصف الملف: text/html
-
16
المؤلفون: Maroto Gutiérrez, Mari Cruz
المساهمون: Álvarez Mosquera, Pedro
المصدر: GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
instnameمصطلحات موضوعية: Estudios de corpus, Referencias de género, 5705.10 Sociolingüística, Gender, Estudios de hip-hop, Lenguaje tabú, Hip-hop studies, Taboo language, Gender references, Discurso emocional, Corpus studies, 21st-century American rap, Rap americano del siglo XXI, Sociolinguistics, 5101.04 Etnomusicología, Emotional discourse, Sociolingüística, Género
وصف الملف: application/pdf
-
17Academic Journal
المؤلفون: Castellano Martínez, José María
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 24 (2019): Educar en la traducción y enseñar desde la traducción: estado de la cuestión y evolución diacrónica; 291-307 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística aplicada, enseñanza de la traducción, estudios de corpus, historia, traducción, traductología, siglo XVIII, Duchesne, CFP, CFX, JNMN, Applied linguistics, translation pedagogy, corpus studies, history, translation, translation studies, JMNM, ensenyament de la traducció, estudis de corpus, història, traducció, traductologia, segle XVIII
Time: eighteenth century
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16313/14795; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16313
-
18Academic Journal
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 24 (2019): Educar en la traducción y enseñar desde la traducción: estado de la cuestión y evolución diacrónica; 11-19 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística aplicada, enseñanza de la traducción, estudios de corpus, traducción especializada, historia de la traducción, CFP, CFX, JNMN, Applied linguistics, translation pedagogy, corpus studies, specialised translation, ciorpus studies, history of translation, JMNM, ensenyament de la traducció, estudis de corpus, traducció especialitzada, història de la traducció
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16319/14781; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16319
-
19Academic Journal
المؤلفون: Mestre-Mestre, Eva María, Molés-Cases, Teresa
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 24 (2019): Educar en la traducción y enseñar desde la traducción: estado de la cuestión y evolución diacrónica; 329-347 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística aplicada, enseñanza de la traducción, estudios de corpus, traducción español-inglés, referentes culturales, turismo, lenguaje para fines específicos, técnicas de traducción, CFP, CFX, JNMN, Applied linguistics, translation pedagogy, corpus studies, Spanish-English translation, cultural references, tourism, language for specific purposes, translation techniques, JMNM, ensenyament de la traducció, estudis de corpus, traducció espanyol-anglés, referents culturals, turisme, llengua per a fins específics, tècniques de traducció
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16315/14797; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16315
-
20Academic Journal
المؤلفون: Martínez-Carrasco, Robert
المصدر: Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics; Vol. 24 (2019): Educar en la traducción y enseñar desde la traducción: estado de la cuestión y evolución diacrónica; 267-290 ; 2444-1449 ; 1135-416X
مصطلحات موضوعية: Lingüística aplicada, enseñanza de la traducción, estudios de corpus, traducción jurídica, educación por competencias, competencia traductora, didáctica de la traducción, metodología docente, CFP, CFX, JNMN, Applied linguistics, translation pedagogy, corpus studies, legal translation, competence-based teaching approach, translation competence, translation education, teaching methodology, JMNM, ensenyament de la traducció, estudis de corpus, traducció jurídica, educació per competències, competència traductora, didàctica de la traducció, metodologia docent
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16311/14794; https://ojs.uv.es/index.php/qfilologia/article/view/16311