-
1Academic Journal
المؤلفون: Colman, Amy, Verplaetse, Heidi, Segers, Winibert, EST Congress: Advancing Translation Studies
مصطلحات موضوعية: Translating and interpreting -- Evaluation -- Congresses, Project based learning, Translators
Relation: Colman, A., Verplaetse, H., & Segers, W. (2022). Item-based translation evaluation: the evolution from RPM to CDI to PIE. In 10th EST Congress: Advancing Translation Studies. Norway.; https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/101718
-
2Academic Journal
المؤلفون: Colman, Amy, Verplaetse, Heidi, Segers, Winibert, Leuven, KU
المصدر: Transletters. International Journal of Translation and Interpreting 6, 31-62 (2022)
مصطلحات موضوعية: Directionality, Translator training, Translation evaluation, Preselected Items Evaluation (PIE), ATA Framework for Standardized Error Marking
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10396/25607
-
3Conference
المؤلفون: Colman, Amy, Segers, Winibert, Verplaetse, Heidi, Applied Linguistics and Professional Practice (ALAPP)
مصطلحات موضوعية: Project based learning, Translating and interpreting -- Technological innovations, Translating and interpreting -- Evaluation
Relation: Colman, A., Segers, W., & Verplaetse, H. (2021). PIE & ATA: an innovative approach to translation evaluation. Applied Linguistics and Professional Practice (ALAPP) 2021, Ohio.; https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/101639
-
4Conference
المؤلفون: Colman, Amy, Segers, Winibert, Verplaetse, Heidi, International Conference on Translation and Interpreting Studies, Future Perspectives in Translation and Interpreting Studies
مصطلحات موضوعية: Translating and interpreting -- Evaluation, Project based learning, Translators -- Training of, Applied linguistics -- Study and teaching
Relation: Colman, A., Segers, W., Verplaetse, H. (2021). The PIE method (Preselected Items Evaluation) : an innovative approach to translation evaluation in translator training. TRANSLATA IV, 4th International Conference on Translation and Interpreting Studies, Future Perspectives in Translation and Interpreting Studies, Innsbruck, Austria.; https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/101587
-
5Conference
المؤلفون: Colman, Amy, Segers, Winibert, Verplaetse, Heidi, Using Corpora in Contrastive and Translation Studies
مصطلحات موضوعية: Translating and interpreting -- Evaluation -- Congresses, Project based learning, Translators -- Training of, American Translators Association, Translating and interpreting -- Vocational guidance
Relation: Colman, A., Segers, W., Verplaetse, H. (2021). Contrastive evaluation of L1 and L2 translations based on the PIE method (Preselected Items Evaluation) : a case study. UCCTS 2020 %7C Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (6th edition), Italy. 1-6.; https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/101643
-
6Academic Journal
المؤلفون: Colman, Amy, Segers, Winibert, Verplaetse, Heidi
المصدر: Journal of Applied Linguistics and Professional Practice ; volume 17, issue 3, page 274-293 ; ISSN 2040-3666 2040-3658
-
7Academic Journal
المؤلفون: Colman, Amy, Segers, Winibert, Verplaetse, Heidi
-
8Academic Journal
المؤلفون: Colman, Amy, Segers, Winibert, Verplaetse, Heidi
المصدر: Journal of Applied Linguistics & Professional Practice; 2020, Vol. 17 Issue 3, p274-293, 20p
مصطلحات موضوعية: TRANSLATORS, PIES, PILOT projects, OBJECTIVITY