-
1Academic Journal
المؤلفون: Van Lawick, Heike
المصدر: Cultura, lenguaje y representación: revista de estudios culturales de la Universitat Jaume I; Vol. 20 (2018): Discourses at the frontier; p. 255-267
مصطلحات موضوعية: idiomaticitat, unitat fraseològica, cinegrama, negació i afirmació, corpus covalt, idiomaticity, phraseological unit, cinegram, denial and affirmation, covalt corpus
وصف الملف: application/pdf
-
2Book
المؤلفون: Marco, Josep, Bracho Lapiedra, Llum
مصطلحات موضوعية: Gravitational Pull Hypothesis, Light Verb Constructions, onomasiological salience, COVALT, literary texts
وصف الملف: 31 p.; application/pdf
Relation: Los fundamentos cognitivos de las propiedades del lenguaje traducido: una propuesta de validación empírica basada en el corpus COVALT; Marco, J. y I. Tello, I. (2024). Towards an Empirical Verification of the Gravitational Pull Hypothesis: Evidence from the COVALT Corpus. Peter Lang; https://www.peterlang.com/document/1340141; https://doi.org/10.3726/b21674; http://hdl.handle.net/10234/692204
-
3Book
المؤلفون: Marco, Josep, Bracho Lapiedra, Llum
مصطلحات موضوعية: Gravitational Pull Hypothesis, Light Verb Constructions, emotional states, dynamic events, COVALT
وصف الملف: 36 p.; application/pdf
Relation: Izquierdo, Marlén; Sanz Villar, Zuriñe (eds.) (2023), Corpus Use in Crosslinguistic Research. Paving the Way for Teaching, Translation and Professional Communication, 12-33. Amsterdam: John Benjamins.; https://benjamins.com/catalog/scl.113.01mar; https://doi.org/10.1075/scl.113.01mar; http://hdl.handle.net/10234/207573
-
4Academic Journal
المؤلفون: Marco, Josep, Peña-Martínez, Gemma
مصطلحات موضوعية: Gravitational Pull Hypothesis, imperfective/perfective aspect, literary translation, COVALT, Catalan/English/French
وصف الملف: application/pdf
Relation: Languages in Contrast, Volume 23, Issue 2, Dec 2023, p. 226 - 251; https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/lic.00030.bor#abstract_content; MARCO BORILLO, Josep, PEÑA MARTÍNEZ, Gemma. The Gravitational Pull Hypothesis and imperfective/perfective aspect in Catalan translation. Languages in Contrast, 23:2 (2023), pp. 226-251.; http://hdl.handle.net/10234/205719; https://doi.org/10.1075/lic.00030.bor
-
5Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Stancu, Nicoleta Ana Maria
المساهمون: Molés Cases, Teresa, Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada
مصطلحات موضوعية: Estudios de traducción basados en corpus, Verbos de comunicación, Técnicas de traducción, Inglés>español, Corpus COVALT, FILOLOGIA ALEMANA, Máster Universitario en Lenguas y Tecnología-Màster Universitari en Llengües i Tecnologia
Relation: http://hdl.handle.net/10251/211014
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10251/211014
-
6Academic Journal
المؤلفون: Van Lawick, Heike
مصطلحات موضوعية: idiomaticitat, unitat fraseològica, cinegrama, negació i afirmació, corpus covalt, idiomaticity, phraseological unit, cinegram, denial and affirmation, covalt corpus
وصف الملف: application/pdf
Relation: Cultura, Lenguaje y Representación, 2018, vol. 20; http://www.e-revistes.uji.es/index.php/clr/article/view/3643; VAN LAWICK, Heike. La idiomaticitat de cinegrames o gestos de negació i d’afirmació: un estudi comparatiu alemany-català amb metodologia de corpus. Cultura, Lenguaje y Representación/Culture, Language and Representation, 2018, vol. 20, p. 255-267; http://hdl.handle.net/10234/180010; http://dx.doi.org/10.6035/clr.2018.20.16
-
7Academic Journal
المؤلفون: Bracho Lapiedra, Llum, Peña-Martinez, Gemma
المساهمون: Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada, Ministerio de Economía y Competitividad
مصطلحات موضوعية: Conectores, Connectives, Contrast and consequence, Contraste y consecuencia, COVALT, Explicitación, Explicitation, Literary translation, Traducción literaria, FILOLOGIA CATALANA, FILOLOGIA FRANCESA
Relation: Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics; info:eu-repo/grantAgreement/MICINN//FFI2015-68867-P/; https://doi.org/10.1075/resla.18012.bra; urn:issn:0213-2028; http://hdl.handle.net/10251/174800
-
8Academic Journal
المؤلفون: Marco, Josep
مصطلحات موضوعية: culture-specific item, food and drink, literary translation, translation techniques, factors, COVALT corpus
وصف الملف: application/pdf
Relation: Perspectives, 27:1, 20-41.; FFI2015–68867–P; Josep Marco (2019) The translation of food-related culture-specific items in the Valencian Corpus of Translated Literature (COVALT) corpus: a study of techniques and factors, Perspectives, 27:1, 20-41, DOI:10.1080/0907676X.2018.1449228; http://hdl.handle.net/10234/187306; https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1449228
-
9Academic Journal
المؤلفون: Heike Van Lawick
المصدر: Cultura, Lenguaje y Representación, Vol 20 (2018)
مصطلحات موضوعية: Idiomaticitat, unitat fraseològica, cinegrama, negació i afirmació, corpus covalt., Geography. Anthropology. Recreation, Anthropology, GN1-890, Ethnology. Social and cultural anthropology, GN301-674
وصف الملف: electronic resource
-
10Academic Journal
المؤلفون: Van Lawick, Heike
المصدر: Cultura, Lenguaje y Representación; Vol. 20 (2018): Discursos en la frontera / Discourses at the frontier; 255-267 ; Culture, Language and Representation; Vol. 20 (2018): Discursos en la frontera / Discourses at the frontier; 255-267 ; 2340-4981 ; 1697-7750
مصطلحات موضوعية: Idiomaticitat, unitat fraseològica, cinegrama, negació i afirmació, corpus covalt
وصف الملف: application/pdf
-
11Periodical
المؤلفون: Valero, Greg
المصدر: Adhesives Age. Dec99, Vol. 42 Issue 12, p17. 4p. 4 Color Photographs.
مصطلحات موضوعية: *CHIEF executive officers, *EMPLOYEES
الشركة/الكيان: SOVEREIGN Specialty Chemicals Inc. 944314830
People: COVALT, Robert
-
12Periodical
المؤلفون: D'Amico, Esther
المصدر: Adhesives Age. Mar1999, Vol. 42 Issue 3, p44. 3p. 5 Color Photographs, 1 Black and White Photograph.
مصطلحات موضوعية: *MERGERS & acquisitions
الشركة/الكيان: SOVEREIGN Specialty Chemicals Inc. 944314830
People: COVALT, Robert
-
13Academic Journal
المؤلفون: Marco, Josep
مصطلحات موضوعية: Phraseology, Normalisation, COVALT corpus, Translation difficulties, Catalan, Phraséologie, Difficultés de traduction, Translating and interpreting, Corpora (Linguistics), Traducció, Fraseologia, Corpus (Lingüística)
وصف الملف: application/pdf
Relation: Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, vol. 54, núm. 4; http://www.erudit.org/revue/meta/2009/v54/n4/038907ar.pdf; http://hdl.handle.net/10234/33916
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10234/33916
-
14Book
المؤلفون: Bracho Lapiedra, Llum, Peña-Martinez, Gemma
المساهمون: Universitat Politècnica de València. Escuela Técnica Superior de Arquitectura - Escola Tècnica Superior d'Arquitectura, Universitat Politècnica de València. Facultad de Administración y Dirección de Empresas - Facultat d'Administració i Direcció d'Empreses, Ministerio de Economía y Competitividad
مصطلحات موضوعية: Corpus linguistics (CL), Language models, COVALT, Models lingüístics, Anàlisi de corpus, Lingüística de corpus, FILOLOGIA CATALANA, FILOLOGIA FRANCESA
Relation: info:eu-repo/grantAgreement/MINECO//FFI2015-68867-P/ES/MODELOS DE LENGUA LITERARIA EN LAS TRADUCCIONES AL CATALAN VALENCIANO CONTEMPORANEO: ANALISIS TRADUCTOLOGICO, CONTRASTIVO Y SOCIOLOGICO/; El corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica; urn:isbn:978-3-8440-6440-7; http://hdl.handle.net/10251/200972
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10251/200972
-
15
المؤلفون: Van Lawick, Heike
مصطلحات موضوعية: phraseological unit, idiomaticitat, unitat fraseològica, cinegram, cinegrama, negació i afirmació, idiomaticity, corpus covalt, denial and affirmation, covalt corpus
وصف الملف: application/pdf
-
16Periodical
المؤلفون: T.B.
المصدر: Oregon Business Magazine. Apr95, Vol. 18 Issue 4, p14. 2/3p. 1 Color Photograph.
الشركة/الكيان: COVALT Enterprises (Company)
People: JANSEN, Fred
-
17
المؤلفون: Josep Marco
المصدر: Terminologie et linguistique. 54:842-856
مصطلحات موضوعية: Linguistics and Language, Social Sciences and Humanities, History, Language and Linguistics, Valencian, normalisation, phraséologie, COVALT corpus, Margin (machine learning), phraseology, difficultés de traduction, Literature, business.industry, Repertoire, translation difficulties, Witness, Degree (music), language.human_language, Linguistics, catalan, Phraseology, language, Sciences Humaines et Sociales, Catalan, corpus COVALT, business
وصف الملف: application/html
-
18Review
المؤلفون: Bigelow, Deborah1
المصدر: Library Journal. 7/1/2007, Vol. 132 Issue 12, p107-107. 1/9p.
مصطلحات موضوعية: *EMOTIONAL intelligence, *NONFICTION
Reviews & Products: WHAT Smart Couples Know: Using Emotional Intelligence As a Revolutionary Way to Guarantee Greater Success in Relationships (Book)
People: COVALT, Patricia
-
19Academic Journal
المؤلفون: Ricks, Val
المصدر: The Journal of Business, Entrepreneurship & the Law
مصطلحات موضوعية: disloyalty, loyalty, fiduciary duty, privilege, investors, Covalt, High, North-west Transportation, Beatty, Thorpe, CERBCO, Business Organizations Law, Law, Legal Ethics and Professional Responsibility, droit, phil
-
20Periodical
المصدر: Adhesives Age. Dec2001, Vol. 44 Issue 12, p11. 1p. 1 Black and White Photograph.
مصطلحات موضوعية: *MERGERS & acquisitions, *ADHESIVES industry
الشركة/الكيان: SOVEREIGN Specialty Chemicals Inc. 944314830
People: COVALT, Bob