-
1Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
المصدر: Slavia Centralis; Vol 15 No 1 (2022): Slavia Centralis; 58–70 ; Slavia Centralis; Letn. 15 Št. 1 (2022): Slavia Centralis; 58–70 ; 2385-8753 ; 1855-6302
مصطلحات موضوعية: gallicisms, fortifications’ terminology, loanword, borrowing, Czech, Russian, galicizmi, utrdbena terminologija, prevzete besede, prevzemanje, češčina, ruščina, 18. stoletje
Time: 18th century
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/1843/1582; https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/1843
-
2Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: kornevoy element, semantika, slovoobrazovanije, korpusnaja lingvistika, kontrastivnyj analiz, russkij jazyk
وصف الملف: 15 s.; application/pdf
Relation: Philologia Rossica. Časopis pro ruskou filologii a výuku ruského jazyka; ARTEMOV, A. Semantičeskije osobennosti leksem s elementom hrad/grad/gorod v češskom i russkom jazykach (na matěriale nacional'nych korpusov). Philologia Rossica. Časopis pro ruskou filologii a výuku ruského jazyka, 2022, roč. Neuveden, č. 7, s. 7-21. ISSN: 2694-8826; http://hdl.handle.net/11025/51562
الاتاحة: http://hdl.handle.net/11025/51562
-
3Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: galicismy, fortifikační terminologie, výpůjčky, přejímání, čeština, ruština, 18. století, gallicisms, fortification´s terminology, loanword, borrowing, Czech, Russian
Time: 18th century
وصف الملف: 13 s.; application/pdf
Relation: Slavia Centralis; ARTEMOV, A. Zdroje galicismů v české a ruské fortifikační terminologii v 18. století. Historický a politický kontext problematiky. Slavia Centralis, 2022, roč. 15, č. 1, s. 58-70. ISSN: 1855-6302; 2-s2.0-85132117467; http://hdl.handle.net/11025/51513
الاتاحة: http://hdl.handle.net/11025/51513
-
4Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: Jaroslav Rudiš, česká literatura, próza, axiologie, Rusko jako koncept, Ярослав Рудиш, чешская литература, проза, аксиология, Россия как концепт
وصف الملف: 12 s.; application/pdf
Relation: Przegląd Wschodnioeuropejski; ARTEMOV, A. Аксиология "русского" в прозе Ярослава Рудиша. Przegląd Wschodnioeuropejski, 2020, roč. 11, č. 2, s. 227-238. ISSN 2081-1128.; 2-s2.0-85103132736; http://hdl.handle.net/11025/43638
-
5Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: Galicizmi, Utrdbena terminologija, Prevzete besede, Prevzemanje besed, Češčina, Ruščina, 18. stoletje, Gallicisms, Fortifications’ terminology, Loanword, Borrowing, Czech, Russian, hist, droit
Time: 18th century
Relation: http://hdl.handle.net/1808/33915
الاتاحة: http://hdl.handle.net/1808/33915
-
6Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: semantic diffusiveness, linguistic terms, definition, linguistic image of the world, Russian, Czech, семантическая диффузность, лингвистическая терминология, определение термина, языковая картина мира, русский язык, чешский язык, Slavonic Studies
وصف الملف: text/pdf
-
7Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: adjectives, suffix -ózní (-osní), loans, terminology, neologisms, nonce words (occassionalisms), Czech language
وصف الملف: application/pdf
Relation: Bohemistyka, 2018, nr 1, s. 19-29; 1642–9893; http://hdl.handle.net/10593/22589
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10593/22589
-
8
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: 18th century, Russian, gallicisms, výpůjčky, fortification´s terminology, loanword, borrowing, 18. století, čeština, přejímání, galicismy, ruština, fortifikační terminologie, Czech
وصف الملف: application/pdf
-
9Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: reflexive pronoun себя (myself), Russian, Czech, equivalent, comparison, phraseology, Russian Studies
وصف الملف: text/pdf
-
10Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: transliteration, proper names, Russian, Czech, breach of the rules of transliteration, developments in transliteration, Russian Studies
وصف الملف: text/pdf
-
11Academic JournalАксиология «Русского» В прозе Ярослава Рудиша ; Axiology of “Russian“ in the prose of Jaroslav Rudiš
المؤلفون: Artemov, Andrej
المصدر: Przegląd Wschodnioeuropejski; 2020, XI, 2; 227-238 ; 2081-1128
-
12
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: próza, Россия как концепт, аксиология, axiologie, Jaroslav Rudiš, česká literatura, чешская литература, Rusko jako koncept, Ярослав Рудиш, проза
وصف الملف: application/pdf
-
13
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: semantic diffusiveness, linguistic terms, definition, linguistic image of the world, Russian, Czech, семантическая диффузность, лингвистическая терминология, определение термина, языковая картина мира, русский язык, чешский язык
Relation: Opera Slavica; [1] ARTEMOV, A. V.: K probleme poiska russkogo slovarnogo èkvivalenta dlja češskogo slova «pohoda» . Rossica Olomucensia, 2014, 53, 1, s. 5–10.; [2] DŽINDŽOLIA, G.: Kompetence jako ukazatele jazykové osobnosti . In: PEŠKOVÁ, M., KUBÍKOVÁ, K. (eds): Rozvíjení interkulturní komunikační kompetence ve výuce jazyků. Plzeň: Západočeská univerzita v Plzni, 2016, s. 15–22.; [3] Irradiacija . https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/171457/Irradiacija . [online]. [cit. 24. 5. 2018].; [4] KIKLEWICZ, A.: Modny wyraz – przymiotnik "wirtualny" (w zestawieniu z przymiotnikiem niemieckim "virtuell" oraz rosyjskim "virtual'nyj") . Poradnik Językowy, 2006, 1, s. 14–28.; [5] KIKLEWICZ, A.: Zrozumieć język. Szkice z filozofii języka, semantyki, lingwistyki komunikacyjnej . Łask: Wydawnicza LEKSEM, 2007.; [6] KLÉGR, A.: Tezaurus jazyka českého. Slovník českých slov a frází souznačných, blízkých a příbuzných . Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2007.; [7] KOSTJUŠKINA, G. M.: Konceptual'naja sistematika jazyka, reči i rečevoj dejatel'nosti kak ob''jekt lingvistiki . In: KUBRJAKOVA, J. S. (red.): Konceptual'nyj analiz jazyka. Sovremennyje napravlenija issledovanija: sbornik naučnych trudov. Moskva: RAN. Institut jazykoznanija, 2007, s. 119–129.; [8] KUCHAŘ, J.: Základní rysy struktur pojmenování . Slovo a slovesnost, 1963, r. 24, č. 2, s. 105–114.; [9] LEONT'JEVA, A. V.: Ideja diffuznosti v lingvističeskoj naučnoj srede . Filologičeskije nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2015, № 1 (43), čast' 1, s. 108–110.; [10] LEONT'JEVA, A. V.: Problemy semantičeskoj diffuznosti (na primere naučnogo lingvističeskogo teksta) . Voprosy kognitivnoj lingvistiki, 2014, 3, s. 104–110.; [11] MANERKO, L. A.: Novaja metodika issledovanija kategorizacii v lingvistike . Vestnik MGU. Serija 9: Filologija, 2000, № 2, s. 39–52.; [12] MARTÍNEK, F.: K slovotvorným typům českých deverbativních dějových substantiv (diachronní pohled) . In: KLÍMOVÁ, J. (red.): Gramatika a korpus 2012. Sborník příspěvků ze stejnojmenné konference, 28.–30. 11. 2012. Hradec Králové: Gaudeamus, 2013, s. 1–10. http://sites.ff.cuni.cz/ucjtk/wp-content/uploads/sites/57/2015/11/Martinek2013.pdf . [online]. [cit. 24. 5. 2018].; [13] OSIPOV, G. A.: Chedžirovanije kak pragmatičeskij instrument političeskogo diskursa . Meždunarodnyj naučno-issledovatel'skij žurnal, 2012, № 3, Filologičeskije nauki, s. 57–59.; [14] ŠKAPENKO, T. M.: Semantičeskaja diffuznost' v dvujazyčnom aspekte . Vestnik Baltijskogo federal'nogo universiteta im. I. Kanta, 2012, № 8, s. 42–47.; [15] ŠMELEV, D. N.: Problemy semantičeskogo analiza leksiki (na materiale russkogo jazyka) . Moskva: Prosveščenije, 1984.; [16] VAŇKOVÁ, I. et al.: Co na srdci, to na jazyku. Kapitoly z kognitivní lingvistiky . Praha: Univerzita Karlova v Praze. Nakladatelství Karolinum, 2005.; [17] VLASOVA, L. V.: Semantičeskaja diffuzija, semantičeskaja neopredelennost': opredelenije ponjatij . Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta im. A. S. Puškina, 2014, № 2, t. 1, s. 128–132.; [18] ZALIZNJAK, A. A.: Fenomen mnogoznačnosti i sposoby jego opisanija . Voprosy jazykoznanija, 2004, 2, s. 20–45.; 1211-7676 (print); 2336-4459 (online); http://hdl.handle.net/handle/11222.digilib/138161; serial/2_OperaSlavica/28-2018-2/#5
-
14
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: reflexive pronoun себя (myself), Russian, Czech, equivalent, comparison, phraseology
Relation: Новая русистика; [1] Encyklopedický slovník češtiny (2002) (kolektiv autorů). Praha.; [2] GENJUŠENE, È. Š., NEDJALKOV, V. P. (1991): Tipologija refleksivnych konstrukcij . In: Teorija funkcional’noj grammatiki: Personal’nost’. Zalogovost’. Sankt-Peterburg.; [3] InterCorp: Český národní korpus – InterCorp . Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha. [online] [cit. 03. 02. 2015] http://www.korpus.cz .; [4] KNJAZEV, Ju. P. (2007): Grammatičeskaja semantika: Russkij jazyk v tipologičeskoj perspektive . Moskva.; [5] KOPECKÝ, L. V., HAVRÁNEK, B., HORÁLEK, K. a kol.(1952–1964): Velký rusko-český slovník (1–6 díl) . Praha.; [6] POLJAKOV, D. K. (2010): Grammatičeskaja refleksivnost’ v sovremennom češskom jazyke: sistema i funkcionirovanije .(Avtoreferat dissertacii na stepen’ k. f. n.). Moskva.; [7] ŠARONOV, I. A. (2014): Rol’ kommunikativov v dialoge . In: Sbornik materialov meždunarodnoj naučnoj konferencii. 4–6 sentjabrja 2013g. Sborník příspěvků z mezinárodní konference. Olomouc, s. 205–211.; [8] VINOGRADOV, V. V. (1994): Istorija slov . Moskva.; [9] VINOGRADOV, V. V. (1947): Russkij jazyk: Grammatičeskoje učenije o slove . Moskva.; 1803-4950 (print); 2336-4564 (online); http://hdl.handle.net/11222.digilib/133989; serial/2_NovajaRusistika/8-2015-1/#6
-
15Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: transliteration, proper names, Russian, Czech, breach of the rules of transliteration, developments in transliteration, Russian Studies, litt, lang
Relation: https://digilib.phil.muni.cz/_flysystem/fedora/pdf/128367.pdf; https://hdl.handle.net/11222.digilib/128367
-
16
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: transliteration, proper names, Russian, Czech, breach of the rules of transliteration, developments in transliteration
Relation: Новая русистика; [1] Инструкция по русской передаче географических названий Чехословакии . Москва, 1977.; [2] Кириллица. От возникновения до наших дней . Санкт-Петербург, Алетейя 2011.; [3] Левашов, Е.А.: Географические имена. Трудные случаи употребления: Словарь-справочник: Более 8000 географических имён . Москва, Астрель, АСТ, Транзиткнига 2003.; [4] Руководство по национальной стандартизации географических названий . Нью-Йорк, Организация Объединённых Наций 2007.; [5] Cvrček, Václav: Mluvnice současné češtiny 1. Jak se píše a jak se mluví . Praha, Univerzita Karlova v Praze. Nakladatelství Karolinum 2010.; [6] Havránek, Bohuslav: Psaní ruských jmen v češtině . Naše řeč, č. 3–4, r. 33 (1949).; [7] Polívková, Alena: Naše místní jména a jak jich užívat . Praha, Euromedia Group, k. s. 2007.; 1803-4950 (print); 2336-4564 (online); http://hdl.handle.net/11222.digilib/128367; serial/2_NovajaRusistika/6-2013-1/#5
-
17Academic Journal
-
18Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
المصدر: Opera Slavica; Vol 28 No 2 (2018); 27-38 ; Opera Slavica; Vol. 28 No. 2 (2018); 27-38 ; 2336-4459 ; 1211-7676
مصطلحات موضوعية: семантическая диффузность, лингвистическая терминология, определение термина, языковая картина мира, русский язык, чешский язык, semantic diffusiveness, linguistic terms, definition, linguistic image of the world, Russian, Czech
-
19Academic Journal
المؤلفون: Artemov, Andrej
المصدر: Nová rusistika; Vol 8 No 1 (2015); 35-40 ; Novaya rusistika; Vol. 8 No. 1 (2015); 35-40 ; Новая русистика; Том 8 № 1 (2015); 35-40 ; 2336-4564 ; 1803-4950
مصطلحات موضوعية: reflexive pronoun себя (myself), Russian, Czech, equivalent, comparison, phraseology
-
20
المؤلفون: Artemov, Andrej
مصطلحات موضوعية: transliteration, proper names, Russian, Czech, breach of the rules of transliteration, developments in transliteration, litt, lang