-
1eBook
المؤلفون: Bolaños García-Escribano, Alejandro
مصطلحات موضوعية: Practices, Education, Audiovisual Translation, AVT, translation technologies, translator training, Alejandro Bolaños García-Escribano, thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation, thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural and media studies::JBCT Media studies, thema EDItEUR::A The Arts::AB The arts: general topics, thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History, thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
وصف الملف: application/pdf
Relation: Routledge Research in Audiovisual Translation
-
2
المؤلفون: Loureiro, Susana Antunes Figueiredo
المساهمون: Cândido, Hanna Marta Pieta, Priora, Giulia, RUN
مصطلحات موضوعية: Direito de autor, Tradução audiovisual, TAV, Curso, Formação, Authors’ rights, Copyright, Audiovisual translation, AVT, Course, Training, Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10362/173715
-
3eBook
المؤلفون: TALAVAN, NOA, Lertola, Jennifer, Fernandez-Costales, Alberto
مصطلحات موضوعية: Didactic AVT, AVT, audiovisual translation, didactic audiovisual translation, Foreign language education, Media accessibility, Language and education, Noa Talaván, Jennifer Lertola, Alberto Fernández-Costales, bic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics::CFP Translation & interpretation
وصف الملف: application/pdf
-
4eBook
المؤلفون: TALAVAN, NOA, Lertola, Jennifer, Fernandez-Costales, Alberto
مصطلحات موضوعية: Didactic AVT, AVT, audiovisual translation, didactic audiovisual translation, Foreign language education, Media accessibility, Language and education, Noa Talaván, Jennifer Lertola, Alberto Fernández-Costales, bic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics::CFP Translation & interpretation
وصف الملف: application/pdf
-
5Academic Journal
المؤلفون: Bianco, Serena
المصدر: Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad; Vol. 12 (2017); p. 114-128
مصطلحات موضوعية: Doblaje, Sincronismo, TAV, Errores de traducción, Traducción audiovisual, Dubbing, Sync, AVT, Translation mistakes, Audio-visual Translation
وصف الملف: application/pdf
-
6Academic Journal
المؤلفون: Fangrong Zhou, Xiaowei Huai, Pengcheng Yan, Xingliang Jiang, Hao Pan, Yi Ma, Hao Geng
المصدر: Frontiers in Energy Research, Vol 12 (2024)
مصطلحات موضوعية: wire icing, attribution analysis, Makkonen model, WLS method, AVT method, General Works
وصف الملف: electronic resource
-
7Academic Journal
المؤلفون: Silvana Orel Kos
المصدر: ELOPE, Vol 21, Iss 1 (2024)
مصطلحات موضوعية: subtitling, AVT teaching, machine translation, post-editing, multimodal awareness, English language, PE1-3729, English literature, PR1-9680
وصف الملف: electronic resource
-
8Academic Journal
المؤلفون: Martínez Tejerina, Anjana
المصدر: MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 4 (2012): Multidisciplinarity in Audiovisual Translation/Multidisciplinarietat en traducció audiovisual; p. 155-180
مصطلحات موضوعية: Audiovisual translation (AVT), Dubbing, Humour, Wordplay, Visual restrictions, Traducción audiovisual, Doblaje, Humor, Juegos de palabras, Restricciones visuales
وصف الملف: application/pdf
-
9Dissertation/ Thesis
المؤلفون: Condinho Bravo, Maria Da Conceiçao
المساهمون: University/Department: Universitat Rovira i Virgili. Departament de Filologia Anglogermànica
Thesis Advisors: Conceiçao, Manuel Célio, Gambier, Yves, Pym, Anthony
المصدر: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
مصطلحات موضوعية: subtitulado intralingual e interligual, aprendizaje/adquisición de idiomas, subtitulado, Traducción audiovisual (AVT), expresiones idiomáticas, eficacia
وصف الملف: application/pdf
-
10
المؤلفون: Backstroem, Tobias, Thörnqvist, Per-Ove, Winberg, Svante
المصدر: Fish Physiology & Biochemistry. 47(6):1699-1709
مصطلحات موضوعية: Aggression, Arginine-vasotocin (AVT), Corticotropin-releasing factor (CRF), AVT receptor, CRF receptor, Social stress
وصف الملف: electronic
-
11Academic Journal
المؤلفون: Yu. Sh. Gushchina, А. Yu. Abramov, Y. J. Haitham
المصدر: Фармакоэкономика, Vol 16, Iss 2, Pp 186-195 (2023)
مصطلحات موضوعية: pharmacoeconomic analysis, antiretroviral therapy, avt, human immunodeficiency virus, hiv infection, syrian arab republic, Therapeutics. Pharmacology, RM1-950, Economics as a science, HB71-74
وصف الملف: electronic resource
-
12Academic Journal
المؤلفون: Ana Guerberof-Arenas, Joss Moorkens, David Orrego-Carmona
المصدر: JoSTrans: The Journal of Specialised Translation, Iss 41 (2024)
مصطلحات موضوعية: AVT, audiovisual translation, subtitling, machine translation post-editing, engagement, enjoyment, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
-
13Academic Journal
المؤلفون: Surya C, Sameer P, Abdul Salam RT
المصدر: International Journal of Pharmaceutical and Clinical Research, 16(2), 694-709, (2024-02-28)
مصطلحات موضوعية: Inner ear, Cochlea, Cochlear implant, AVT
Relation: https://doi.org/10.5281/zenodo.11074294; https://doi.org/10.5281/zenodo.11074295; oai:zenodo.org:11074295; https://impactfactor.org/PDF/IJPCR/16/IJPCR,Vol16,Issue2,Article110.pdf
-
14Academic Journal
المؤلفون: Granell, Ximo, Chaume, Frederic
مصطلحات موضوعية: digitalization, Machine Translation, MT, Audiovisual Translation, AVT, translation technology
وصف الملف: application/pdf
Relation: Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies, 2023; https://lans.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/article/view/776; Granell, X., & Chaume, F. (2023). Audiovisual translation, translators, and technology: From automation pipe dream to human–machine convergence. Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies, 22. https://doi.org/10.52034/lans-tts.v22i.776; http://hdl.handle.net/10234/205839; https://doi.org/10.52034/lans-tts.v22i.776
-
15Academic Journal
المؤلفون: Botella Tejera, Carla
المصدر: Cadernos de Tradução; Vol. 44 No. esp. 1 (2024): Circum-Navegações Transtextuais e Culturais; 1-17 ; Cadernos de Tradução; Vol. 44 Núm. esp. 1 (2024): Circum-Navegações Transtextuais e Culturais; 1-17 ; Cadernos de Tradução; v. 44 n. esp. 1 (2024): Circum-Navegações Transtextuais e Culturais; 1-17 ; 2175-7968 ; 1414-526X
مصطلحات موضوعية: TAV, mujeres, investigación, profesión, brecha de género, AVT, women, research, profession, gender gap
وصف الملف: application/pdf
Relation: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/95599/55646; https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/95599
-
16Academic Journal
المؤلفون: Josvassen, Jane Lignel, Hedegaard, Victoria Amalie Michael, Jørgensen, Mie Lærkegård, Percy-Smith, Lone
المصدر: Josvassen , J L , Hedegaard , V A M , Jørgensen , M L & Percy-Smith , L 2024 , ' The Effect of LENA (Language ENvironment Analysis) for Children with Hearing Loss in Denmark including a Pilot Validation for the Danish Language ' , Journal of Clinical Medicine , vol. 13 , no. 9 , 2688 . https://doi.org/10.3390/jcm13092688
مصطلحات موضوعية: AVT (auditory verbal therapy), children with hearing loss, early intervention, GDPR issues using LENA within the EU, LENA (language environment analysis), LENA validation in Danish
وصف الملف: application/pdf
-
17Academic Journal
المؤلفون: Daniel Piecewicz
المصدر: Studia Rossica Posnaniensia, Vol 48, Iss 2 (2023)
مصطلحات موضوعية: captioning, subtitles for the d/Deaf and Hard of Hearing, accessibility, AVT, non-speech information, History of Russia. Soviet Union. Former Soviet Republics, DK1-4735, Literature (General), PN1-6790
وصف الملف: electronic resource
-
18Academic Journal
المؤلفون: Shatha Jarrah, Saleh Al-Salman, Ahmad S Haider
المصدر: Journal of Social Computing, Vol 4, Iss 1, Pp 74-93 (2023)
مصطلحات موضوعية: localization, video games, pubg, free fire, audio visual translation (avt), Electronic computers. Computer science, QA75.5-76.95, Social sciences (General), H1-99
وصف الملف: electronic resource
-
19eBook
المؤلفون: TALAVAN, NOA, Lertola, Jennifer, Fernandez-Costales, Alberto
مصطلحات موضوعية: Didactic AVT, AVT, audiovisual translation, didactic audiovisual translation, Foreign language education, Media accessibility, Language and education, Noa Talaván, Jennifer Lertola, Alberto Fernández-Costales, bic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics::CFP Translation & interpretation
Relation: Routledge Research in Audiovisual Translation
-
20
المؤلفون: Moreira, Laura Maria Riesco
المساهمون: Chinita, Fátima, RCIPL
مصطلحات موضوعية: Legendagem, Criação, Dramaturgia, Interpretação, Tradução audiovisual (TAV), Subtitling, Creation, Dramaturgy, Interpretation, Audiovisual Translation (AVT)
وصف الملف: application/pdf
الاتاحة: http://hdl.handle.net/10400.21/15089