يعرض 1 - 20 نتائج من 66 نتيجة بحث عن '"英汉翻译"', وقت الاستعلام: 0.42s تنقيح النتائج
  1. 1
    Academic Journal
  2. 2
    Academic Journal
  3. 3
  4. 4
    Academic Journal

    المؤلفون: 许又新

    المساهمون: 北京大学精神卫生研究所,卫生部精神卫生学重点实验室(北京大学)北京,100191

    مصطلحات موضوعية: 英汉翻译 评论

    Relation: 中国心理卫生杂志.2011,25,(8),565-567.; 855454; http://hdl.handle.net/20.500.11897/228628

  5. 5
    Academic Journal

    المؤلفون: 辜正坤

    المساهمون: 北京大学外国语学院

    المصدر: CSSCI

    مصطلحات موضوعية: 翻译理论, 诗歌翻译, 英汉翻译

    Relation: 中国翻译.2004,(2).; 702242; http://hdl.handle.net/20.500.11897/20713

  6. 6
    Academic Journal

    المؤلفون: 李政

    المساهمون: 北京大学东方文学中心

    المصدر: CSSCI

    مصطلحات موضوعية: 词语, 英汉翻译, 术语翻译

    Relation: 中国翻译.2003,(2).; 701202; http://hdl.handle.net/20.500.11897/91145

  7. 7
    Academic Journal

    المؤلفون: 黄水乞

    مصطلحات موضوعية: 英汉翻译, 词义辨析, 技巧

    Relation: 鹭江职业大学学报,2000,(01):44-48; LGZY200001011; http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/147712

  8. 8
    Academic Journal

    المؤلفون: 刘凯芳

    مصطلحات موضوعية: 英汉翻译, 标记, 搭配

    Relation: 厦门大学学报(哲学社会科学版),1997,(2):20-25; XMDS199702003; http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/121146

  9. 9
    Academic Journal

    المؤلفون:

    المساهمون: 广西民族学院外语系

    مصطلحات موضوعية: 英汉翻译, 专业术语, 翻译方法

    Relation: 广西民族学院学报(哲学社会科学版),1997,S1:274-275; http://ir.calis.edu.cn/hdl/530500/16922

  10. 10
    Dissertation/ Thesis

    المؤلفون: 黄咏嘉, NG YONG JIA AMELIA

    المساهمون: CHINESE STUDIES, CHEN YI-CHIAO

    Relation: 黄咏嘉, NG YONG JIA AMELIA (2018-04-09). 新加坡捷运名称于中呈现之特色-谷歌、百度和微软翻译的对比研究 = The English to Chinese Translation of the Mass Rapid Transit (MRT) Station Names in Singapore – A Comparative Study of Google Translate, Baidu Translate and Microsoft Translator. ScholarBank@NUS Repository.; http://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/145312

  11. 11
    Dissertation/ Thesis
  12. 12
  13. 13
    Dissertation/ Thesis
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
    Dissertation/ Thesis
  18. 18
  19. 19
    Dissertation/ Thesis
  20. 20
    Dissertation/ Thesis