الترجمة العلمية /
التفسير و التأويل في القرآن /
الترجمة الى العربية : قضايا و آراء /
الخطة القومية للترجمة /
اتجاهات في الترجمة : جوانب من نظرية الترجمة /
فلسفة التأويل : دراسة في تأويل القرآن عند محيي الدين بن عربي /
الترجمة : أصولها ومبادئها وتطبيقاتها /
ذم التأويل /
تأويل مختلف الحديث /
الترجمة : مشهد التعددية اللغوية والدفاع عنها /
التأويل : منهج الاستنباط في الاسلام : دراسة في التاريخ و التراث و الفكر ... /
المسائل النظرية في الترجمة /
التأويل عند الاصوليين و اثره في الاحكام الفقهية /
رسالة ذم التأويل /
ترجمة العقود : Translation of Contracts /
مدخل إلى علم الترجمة : التأمل في الترجمة : ماضيا وحاضرا ومستقبلا /
توثيق الترجمة والتعريب /
حركة الترجمة الحديثة : اتجاهاتها و معطياتها في الادب و مناهج البحث /
دراسات في الأدب والترجمة /
كي تصبح مترجما : مقدمة في النظرية والممارسة /
تعليمية الترجمة : دراسة تحليلية تطبيقية /
التواصل متعدد اللغات : الترجمة التجارية والمؤسساتية /
الخطاب والمترجم /
موسوعة روتلدج لدراسات الترجمة = Routledge Encyclopedia of translation studies /
دليل المترجم : كل ما يحتاجه المترجم : الترجمة فن وثقافة وعلم ولغة وموهبة /
الابداع الروائي اليوم /
الترجمة و التأويل /
الثبت الببليوجرافي للكتب المترجمة الى اللغة العربية في القرن التاسع عشر /
حركة الترجمة بمصر خلال القرن التاسع عشر /
تفسير الطبري جامع البيان عن تأويل آى القرآن لأبي حعفر محمد بن جرير الطبري (224 هـ - 310 هـ) /
معايير التأويل والمتأولين للعامة والمقصرين والمجتهدين /
التأويل و علاقته بالايمان و الكفر عند الفرق الاسلامية في ضوء عقيدة اهل السنة و الجماعة /
تفسير الماتريدي المسمى تاويلات اهل السنة /
جناية التأويل الفاسد على العقيدة الاسلامية /
السلطة في الاسلام : العقل الفقهي السلفي بين النص و التاريخ /
مجموع فيه : اثبات صفة العلو ؛ لمعة الاعتقاد الهادي إلى سبيل الرشاد ؛ ذم التأويل /